Ado クラクラ Kura Kura Lyrics Romaji Romanized
(Question Daitan ni enjite)
(Question Taai no nai jinsei)
(Question Haihan to annei)
(Question What? x x x x x)
Matsufutatsu da ne sekai wa
Kakushita sorezore no seigi wa
Kekkou suru garandou
Dama ni nari kasanatte
(Two-Sided Two-Face)
Joushiki, ressei, ura no ura
Saigo mo saigo mo kankei nai
Maippatsu ga sutandaado
Dou ni ka shite kitanda
Kurutta sutoorii subete ga kimatteta you ni
Nobetsu maku nashi ni ijou jitai
Taitei wake mo nai
Tadashii machigai ga fuantei de
Uragaeshi no honne ga tamatte yuku
Shouka suru sube ga nai koto mo
Kidzukazu ni tachimukau no?
Kanashiku nado nai kedo, konnan ja mada
Hyaku paasento wa wakaranai
Mou fuan nado keshite shimaetara ii to negatte nozonde urei
Sono kaaten ga hatta nara
Tte risou to genjitsu yuragu nda
Kurakura
Mi hitotsu de ikinuita
Doshaburi ni katamaru fubyoudofuman
Gyakkou suru sekai mo
Tama ni mikata to natte
(Two-Sided Two-Face)
Seigi de seigi ni aragau no?
Saikoro futte mo heikousen
Doushite?
Nande sekai wa dorama mitai ni umaku ikanai no darou
Saenai jooku de waraeta ano koro no you ni
Tokubetsu wa itsumo me no mae ni aru
Taitei wake mo nai nichijou
Sabishii kotoba ga furasshubakku shiteru
Naite shimaetara raku datta kana
Docchitsukazu de iya ni naru na
Mamoritai mono wa nani?
Shiranai koto bakka da, konnan ja mada
Ichi paasento ni mo mitanai
Tte nayande manande kurikaeshi
Sukoshi zutsu miete kita mirai
Tadashii machigai ga fuantei de
Uragaeshi no honne ga tamatte yuku
Shouka suru sube ga nai koto mo
Kidzukazu ni tachimukau no?
Kanashiku nado nai kedo, konnan ja mada
Hyaku paasento wa wakaranai
Mou fuan nado keshite shimaetara ii to negatte nozonde urei
Sono kaaten ga hatta nara
Tte risou to genjitsu yuragu nda
Kurakura
(Question Daitan ni enjite)
(Question Taai no nai jinsei)
(Question Haihan to annei)
(Question What? x x x x x)
English Translation
(Question, boldly perform)
(Question, an insignificant life)
(Question, contradiction and tranquility)
(Question, What? x x x x x)
The world is split in two
Hidden, each with its own justice
A vacant balance of opposing forces
Becoming dams, overlapping
(Two-Sided Two-Face)
Common sense, disadvantage, the reverse of the reverse
In the end, it doesn’t matter
A close call is the standard
Somehow, we’ve made it through
A twisted story as if everything was predetermined
An endless abnormal situation
Most of the time, it makes no sense
The right mistakes are unstable
Backwards truths accumulate
Is there no way to digest them?
Do we face them without realizing?
I’m not sad, but like this, it’s still
I don’t understand 100%
I wish I could erase all the anxiety
Hoping and yearning, feeling melancholy
If that curtain were to flip
The ideal and reality would shake
Dizzy
Surviving with just oneself
Complaining and grumbling in a downpour
Even the world moving in reverse
Sometimes becomes an ally
(Two-Sided Two-Face)
Opposing justice with justice?
Even if we roll the dice, it’s a parallel line
Why?
Why doesn’t the world go smoothly like a drama?
Like when we laughed at dull jokes
Special things are always right in front of us
Most of the time, everyday life makes no sense
Lonely words are flashing back
Would it have been easier if I cried?
Feeling undecided and frustrated
What is it that I want to protect?
It’s all unknown, like this, it’s still
Not even reaching 1%
Worrying, learning, repeating
Little by little, the future becomes visible
The right mistakes are unstable
Backwards truths accumulate
Is there no way to digest them?
Do we face them without realizing?
I’m not sad, but like this, it’s still
I don’t understand 100%
I wish I could erase all the anxiety
Hoping and yearning, feeling melancholy
If that curtain were to flip
The ideal and reality would shake
Dizzy
(Question, boldly perform)
(Question, an insignificant life)
(Question, contradiction and tranquility)
(Question, What? x x x x x)