Eve – 暴徒 (Mob) Lyrics Romaji Romanized
ai wa naiyo shōganaine
garagaragoe ni cchimau
futashikana sai ni sugacchimatte
yoru o nurashite wa naiteru
jū nen tatte mo onaji yōna
sokohakatonaku ukanderu
nanimono de mo nai omoi tsuzutte
yoru o kakeru yō ni randebū
meitei namae mo nai yōna imi no nai mainichi o haikai shite
ittai dore kurai no kotoba ni yararete yanderu
kanjō wa jūtaidesu kono fukaikan sae mo tanjunde
saiteina sonzaidesu kokon tōzai miotosanaide
koi o shita yōna memai ni obore sōna
ikimaku yō ni hoeta
saigo kurai koe o agetekure
mada yarerukai kono karada ja
shinibasho mo erabenai yōda
kun no sainō nante shitta kocchi yanaine
mō hanattoitekurenai ka
kono hata wa orezu ni iru
hontōha tada zutto mitomete hoshikutte
shura no honō ni mi o yakareta tame saiki funōna boku o kakonde wa
“ yoi ko no minna mane o shite haikenai ” to shosareta
ā sōda bakana yatsu bakka
kudaranai seigikan sae furikazaseba
mō modorenai kutabare ya shinai
azawarau dōke shūsai no me
tada omoi o nomikomeba
dandangoe ga tōku hanareteiku
sono kitai mo risō sae mo
kun ga imada noroi ni natteiru
dakara sekai no hate ni okkochiteshimatte mo
boku no me wa mada shinazu ni iru
ima made mo zutto korekara mo imēji shite
ai wa naiyo shōganaine
garagaragoe ni cchimau
futashikana sai ni sugacchimatte
yoru o nurashite wa naiteru
jū nen tatte mo onaji yōna
sokohakatonaku ukanderu
nanimono de mo nai omoi tsuzutte
yoru o kakeru yō ni randebū
ā shōrai wa akarui mirai ni narimasu yō
kun to no yakusoku wa hatase sō ninaikedo
kotoba wa iki o suru yō ni negai o tsunaideiku
gomenne papa mama risō ni narenakute
saigo kurai koe o agetekure
mada yarerukai kono karada ja
shinibasho mo erabenai yōda
kun no sainō nante shitta kocchi yanaine
mō hanattoitekurenai ka
kono hata wa orezu ni iru
dandangoe ga tōku hanareteiku
sono kitai mo risō sae mo
kun ga imada noroi ni natteiru
dakara sekai no hate ni okkochiteshimatte mo
boku no me wa mada shinazu ni iru
ima made mo zutto korekara mo imēji shite
imanara mada kitto ieru yōna ki ga shite
暴徒 (Mob) Lyrics English Translation
I have no love, I have no choice.
I laugh at the rattle in my voice
I cling to my uncertain talent
I cry when I wet the night
Ten years have passed and it’s still the same
I’m still floating in the same place
I’m a nobody, I spell out my thoughts
Rendezvous as if running through the night
intoxicated, wandering through the meaningless days like they have no names
How many words have made me sick?
Emotions are a traffic jam. Even this discomfort is simple.
It’s the worst thing in the world. Don’t miss it, old or new.
Like falling in love, drowning in vertigo.
Breathless howling.
Can you at least speak up for the last time?
You’re not ready for this, in this body.
I guess I don’t get to choose where I die.
I don’t care how talented you are.
I’m gonna need you to leave me alone.
This flag is unbreakable.
The truth is, I’ve been wanting your approval for a long time.
“I’ve been burned by the flames of the Shura, and I can’t get back up again.
“Good boys and girls, don’t do as I do.”
Oh, yeah, they’re all idiots.
If they only had some sense of justice…
I can’t go back. I can’t go down.
You’re a mocking clown with the eyes of a genius.
Just swallow your thoughts.
The voices are getting farther and farther away.
Your hopes, your ideals…
You’re still a curse
So even though I’m falling to the end of the world
My eyes have not yet died
I have always been, and I will always be in your image.
I have no love, I have no choice.
I laugh at the rattle in my voice
I cling to my uncertain talent
I cry when I wet the night
ten years have passed and it’s still the same
I’m still floating in the same place
I’m a nobody, I spell out my thoughts
Rendezvous as we run through the night
Oh, may your future be bright
Though I can’t seem to fulfill my promise to you
Words are like breathing, and wishes are linked together
I’m sorry, Daddy, Mommy, that I can’t be what you want me to be
Can’t you at least speak up for the last time?
You can still do it, can’t you?
I don’t even know where I’m going to die.
I don’t give a shit about your talent.
Just leave me alone, please.
This flag remains unbroken.
The voices are getting further and further away.
Your hopes, your ideals…
You’re still a curse
So even though I’m falling to the end of the world
My eyes have not yet died
I’ve always been, I’ll always be, I’ll always imagine
I feel like I can still say it now
暴徒 (Mob) Lyrics Japanese
愛はないよ しょうがないね
ガラガラ声に嗤っちまう
不確かな才に 縋っちまって
夜を濡らしては泣いてる
十年経っても同じような
そこはかとなく浮かんでる
何者でもない 想い綴って
夜を駆けるようにランデブー
酩酊 名前もないような 意味のない毎日を徘徊して
一体どれくらいの言葉にやられて病んでる
感情は渋滞です この不快感さえも単純で
最低な存在です 古今東西見落とさないで
恋をしたような 眩暈に溺れそうな
息巻くように吠えた
最後くらい声をあげてくれ
まだやれるかい この体じゃ
死に場所も選べないようだ
君の才能なんて知ったこっちゃないね
もう放っといてくれないか
この旗は折れずにいる
本当はただずっと 認めてほしくって
修羅の炎に身を焼かれた為 再起不能な僕を囲んでは
“よい子のみんな真似をしてはいけない”と処された
ああ そうだ 馬鹿な奴ばっか
くだらない正義感さえ 振りかざせば
もう戻れない くたばれやしない
嘲笑う道化 秀才の眼
ただ想いを飲み込めば
段々声が遠く離れていく
その期待も 理想さえも
君が未だ呪いになっている
だから世界の果てに落っこちてしまっても
僕の目はまだ死なずにいる
今までもずっと これからもイメージして
愛はないよ しょうがないね
ガラガラ声に嗤っちまう
不確かな才に 縋っちまって
夜を濡らしては泣いてる
十年経っても同じような
そこはかとなく浮かんでる
何者でもない 想い綴って
夜を駆けるようにランデブー
ああ 将来は明るい未来になりますよう
君との約束は果たせそうにないけど
言葉は息をするように 願いを繋いでいく
ごめんね パパ ママ 理想になれなくて
最後くらい声をあげてくれ
まだやれるかい この体じゃ
死に場所も選べないようだ
君の才能なんて知ったこっちゃないね
もう放っといてくれないか
この旗は折れずにいる
段々声が遠く離れていく
その期待も 理想さえも
君が未だ呪いになっている
だから世界の果てに落っこちてしまっても
僕の目はまだ死なずにいる
今までもずっと これからもイメージして
今ならまだきっと 言えるような気がして