Goose house – Hikaru Nara Lyrics Romaji Romanized
ameagari no niji mo rinto saita hana mo irozuki afuredasu
akaneiro no sora aogu kimi ni ano hi koi ni ochita
shunkan no doramachikku
firumu no naka no 1 koma mo kienaiyo kokoro ni kizamukara
kundayo kimina ndayo oshietekureta
kurayami mo hikarunara hoshizora ni naru
kanashimi o egao ni mō kakusanaide
kirameku donna hoshi mo kimi o terasukara
nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga yatara to tsukisasaru
tei kiatsu hakobu zutsū datte wasureru kun ni aeba
seijaku wa romantikku
kōcha ni toketa shugā no yō ni zenshin ni meguruyo kimi no koe
kundayo kimina ndayo egao o kureta
namida mo hikarunara ryūsei ni naru
kizu tsuita sono te o mō hanasanaide
negai o kometa sora ni ashita ga kurukara
michibītekureta hikari wa kimidayo tsurarete boku mo hashiridashita
shiranu ma ni kurosu shihajimeta hora imada koko de hikarunara
kundayo kimina ndayo oshietekureta kurayami wa owarukara
kundayo kimina ndayo oshietekureta
kurayami mo hikarunara hoshizora ni naru
kanashimi o egao ni mō kakusanaide
kirameku donna hoshi mo kimi o terasukara
kotae wa itsu demo gūzen ? hitsuzen ? itsuka eranda michi koso unmei ni naru
nigirishimeta sono kibō mo fuan mo kitto 2 nin o ugokasu hikari ni narukara
Hikaru Nara Lyrics English Translation
The rainbow after the rain, the flowers in full bloom, they are overflowing with color.
I fell in love with you that day
Dramatic moment
I will not erase a single frame from the film. I will etch it in my heart.
It’s you. It’s you. You taught me.
If the darkness would glow, it would be a starry sky.
Don’t hide your sadness anymore
Every twinkling star will shine on you.
The sunrise that greets you, forgetting your sleep, pierces you like crazy.
I’ll forget about the low pressure, the headache, when I see you.
Silence is romantic
Like sugar in my tea, your voice is all over me.
It’s you. It’s you. You made me smile.
If tears could shine, they’d be shooting stars
Don’t let go of my wounded hand again.
Because tomorrow will come when you wish upon the sky
You were the light that led the way, and I ran along with you.
Before I knew it, they started to cross… you know, now, here, if it glows…
You’re the one. You’re the one who taught me that the darkness will end.
It’s you. It’s you. You taught me.
If the darkness would glow, it would be a starry sky.
Don’t hide your sadness anymore
Any star that twinkles will shine on you.
Is the answer always coincidence? Inevitable? The path you choose someday will be your destiny.
The hope and anxiety that you hold in your hand will become the light that moves us both.
Hikaru Nara Lyrics Japanese
雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 色づき溢れ出す
茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた
瞬間のドラマチック
フィルムの中の1コマも 消えないよ 心に刻むから
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみを笑顔に もう隠さないで
煌めくどんな星も 君を照らすから
眠りも忘れて迎えた朝日が やたらと突き刺さる
低気圧運ぶ 頭痛だって 忘れる 君に会えば
静寂はロマンティック
紅茶に溶けたシュガーのように 全身に巡るよ 君の声
君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた
涙も光るなら 流星になる
傷付いたその手を もう離さないで
願いを込めた空に 明日が来るから
導いてくれた 光は 君だよ つられて僕も 走り出した
知らぬ間に クロスし始めた ほら 今だ ここで 光るなら
君だよ 君なんだよ 教えてくれた 暗闇は終わるから
君だよ 君なんだよ 教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみを笑顔に もう隠さないで
煌めくどんな星も 君を照らすから
答えはいつでも 偶然?必然? いつか選んだ道こそ 運命になる
握りしめたその希望も不安も きっと2人を動かす 光になるから