Hong Isaac – I Think I Know Lyrics Romanized
My Liberation Notes OST Part 10
I by myself look in the distance
Time carries on, can it stop, can we stay
jageun baram saenggagui kkeuten
uriga meomun sojunghan gieokdeuri
maeil jogeumssik keo eumeumeumeum
eotteon nareneun deo uuuu
ijen jebeop al geotdo gata
sesangeul saragandaneun mal
I cross my heart looking up at the moon
bamhaneureul bomyeonseo sumeul dollinda
All cause you‘re by my side you saved the day
on maeumeul arajuneun saram
maeil jogeumssik keo eumeumeumeum
eotteon nareneun deo uuuu
ijen jebeop al geotdo gata
sesangeul saragandaneun mal
I cross my heart looking up at the moon
chaekjangeul neomgimyeo jameul cheonghanda
Across the room you smile, call it a day
on haruga mareul geoneun sigan
neul geuryeoon punggyeongdeuri
seuchyeoganda challanhan sungan
I Think I Know Lyrics English Translation
I by myself look in the distance
Time carries on, can it stop, can we stay
At the end of my little wind thoughts,
The precious memories that we’ve kept
Little by little every day, hmmm. hmmm
On some days, it’s even more
I think I know quite a bit now
The word “living the world”
I cross my heart looking up at the moon
I catch my breath looking at the night sky
All cause you‘re by my side you saved the day
a person who understands everything
Little by little every day, hmmm. hmmm
On some days, it’s even more
I think I know quite a bit now
The word “living the world”
I cross my heart looking up at the moon
Turn the pages and go to sleep
Across the room you smile, call it a day
All day long, talking to each other
The scenery that I’ve always drawn
It’s a flashy moment
I Think I Know Lyrics Hangul
I by myself look in the distance
Time carries on, can it stop, can we stay
작은 바람 생각의 끝엔
우리가 머문 소중한 기억들이
매일 조금씩 커 음음음음
어떤 날에는 더 우우우우
이젠 제법 알 것도 같아
세상을 살아간다는 말
I cross my heart looking up at the moon
밤하늘을 보면서 숨을 돌린다
All cause you‘re by my side you saved the day
온 마음을 알아주는 사람
매일 조금씩 커 음음음음
어떤 날에는 더 우우우우
이젠 제법 알 것도 같아
세상을 살아간다는 말
I cross my heart looking up at the moon
책장을 넘기며 잠을 청한다
Across the room you smile, call it a day
온 하루가 말을 거는 시간
늘 그려온 풍경들이
스쳐간다 찬란한 순간