inabakumori – ラグトレイン (Lagtrain) Lyrics Romaji Romanized
hanarebanare no machi o tsunagu ressha wa okonatteshimattane
shitsu kushita kotoba o shiranainara poketto de nigirishimete
agaita iki o sutete nobiru kyō wa nemutte gomakase
shitsu kushita kotoba o shiranainara kakueki teisha ni norikonde
yūgata to taikutsu no osasoi o kotowatte
ichi nin kiri roji ura wa kesshite isoganaide
hora ōdan hodō mo mattekure to itteru
miharu machikado ga anata o hikitometeku
hanarebanare no machi o tsunagu ressha wa okonatteshimattane
shitsu kushita kotoba o shiranainara poketto de nigirishimete
agaita yume o sutete yureru kyō wa nemutte gomakase
shitsu kushita kotoba o shiranainara kakueki teisha ni norikonde
yūgata no eki no hōmu wa hidoku komiatte
hitorijime dekiru made kyūkei shite hoshikute
mata shūdan gekō ga anata o sekashiteiru
hora jidō kaisatsu wa mattekure to itteru
fusagaru ryōte ga anata o hikitometeku
agaita yume o sutete yureru kyō wa nemutte gomakase
shitsu kushita kotoba o shiranainara kakueki teisha ni norikonde
hanareta machi to machi o tsunagu ressha ga
yonda kaze ni tobasarenaideitekure
shitsu kushita kotoba wa sonomamade īyo
yureru ressha ni mi o makasete hoshīkara
hanarebanare no machi o
hanarebanare no machi o tsunagu ressha wa okonatteshimattane
shitsu kushita kotoba o shiranainara poketto de nigirishimete
agaita iki o sutete nobiru kyō wa nemutte gomakase
shitsu kushita kotoba o shiranainara kakueki teisha de tabi o shite
Lagtrain Lyrics English Translation
The train that connects the cities that are far away from each other has gone, hasn’t it?
If you don’t know the words you’ve lost, clutch them in your pocket
Sleep and fool yourself today, when your struggling breaths are gone and extended.
If you don’t know the words you’ve lost, get on the train and stop at every station.
Refuse the invitation of evening and boredom.
Alone in the back alleys, never in a hurry
Look, even the crosswalks are asking you to wait.
The street corners that watch over you hold you back
The train that connects the cities that are far away from each other has gone.
If you don’t know the words you’ve lost, clutch them in your pocket
Sleep and fool yourself today, when you’re rocking and shaking, and leaving behind the dreams you’ve been struggling with.
If you don’t know the words you’ve lost, get on the train and stop at every station.
The station platform is terribly crowded in the evening
I wanted you to take a break until I could have you all to myself.
And the mass exodus is rushing you.
See, the automatic turnstiles are telling you to wait.
Your hands are blocked, holding you back
Sleep and fool yourself today, leaving behind the dreams you tried to dream of
If you don’t know the words you’ve lost, get on the train.
The train that connects the city to the city away from the city
Don’t be blown away by the winds that call you.
I’ll leave the lost words as they are.
I want you to let the train rock and roll
The cities that are separated from each other
The train that connects the cities that are far away from each other has gone.
If you don’t know the words you’ve lost, clutch them in your pocket
Sleep and fool yourself today, when your struggling breaths are gone and extended.
If you don’t know the words you’ve lost, travel at each stop
Lagtrain Lyrics Japanese
離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
あがいた息を捨てて延びる今日は眠って誤魔化せ
失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
夕方と退屈のお誘いを断って
一人きり 路地裏は決して急がないで
ほら 横断歩道も待ってくれと言ってる
見張る街角があなたを引き留めてく
離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
あがいた夢を捨てて揺れる今日は眠って誤魔化せ
失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
夕方の駅のホームはひどく混み合って
ひとり占めできるまで休憩して欲しくて
また 集団下校があなたを急かしている
ほら 自動改札は待ってくれと言ってる
塞がる両手があなたを引き留めてく
あがいた夢を捨てて揺れる今日は眠って誤魔化せ
失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
離れた街と街を繋ぐ列車が
呼んだ風に飛ばされないでいてくれ
失くした言葉はそのままでいいよ
揺れる列車に身を任せて欲しいから
離れ離れの街を
離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
あがいた息を捨てて延びる今日は眠って誤魔化せ
失くした言葉を知らないなら 各駅停車で旅をして