Look At Me Lyrics

Kawaguchi Yurina – Look At Me Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Kawaguchi Yurina – Look At Me Lyrics Romaji Romanized

Hitomi ni utsutta kage wa buruu

Yumemita jibun ni wa mada hodotoosugite

Is it really the right way?

Demo mae e ayumu shikanai no nara

Hikari wo matou watashi de itai

I just wanna be the one

Tachidomatte itemo

Iminai (You got me feeling like)

Hoshi no michibiku mama ni

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

Nemurenai nara yokaze ni fure kokyuu wo suru

Kokoro ni tsumoru yuuutsu futo koboreochiru no

I will never let you down

Mayoeru hi ni wa mou hitori no jibun ga sasayaku

You are special

So baby I

In a world we can’t find love

Tokku ni akitashi

Ain’t nobody (If I won’t be with you)

Watashi ga hikari ni naru

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

Donna itami mo shippai mo

Asu ni wa daremo oboetenai

Watashi dake no hana karenu you ni

Negai sora ni hanatou

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

 

Kawaguchi Yurina – Look At Me Lyrics English Translation

The shadows in my eyes are blue

I’m still too far away from the self I dreamed of

Is it really the right way?

But if we have no choice but to move forward

I want to be the one who wears the light

I just wanna be the one

Even if you’re standing still…

You got me feeling like

Let the stars guide you

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

If you can’t sleep, touch the night breeze and breathe

The melancholy that piles up in my heart, suddenly spills over.

I will never let you down

On days when I’m lost, my other self whispers to me

You are special

So baby I

In a world we can’t find love

I got tired of it a long time ago.

Ain’t nobody (If I won’t be with you)

I will be the light.

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

Any pain, any failure.

Tomorrow no one will remember.

My own flower, may it never wither

I release my wish into the sky

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

 

Kawaguchi Yurina – Look At Me Japanese Lyrics

瞳に映った影はブルー

夢見た自分にはまだ程遠すぎて

Is it really the right way?

でも前へ歩むしかないのなら

光を纏う私でいたい

I just wanna be the one

立ち止まっていても

意味ない (You got me feeling like)

星の導くままに

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

眠れないなら夜風に触れ呼吸をする

心に積もる憂鬱 ふとこぼれ落ちるの

I will never let you down

迷える日には もう1人の自分が囁く

You are special

So baby I

In a world we can’t find love

とっくに飽きたし

Ain’t nobody (If I won’t be with you)

私が光になる

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

I’ll be that floating moon reflecting the light

Cuz I was born to shine through your lonely nights

どんな痛みも失敗も

明日には誰も覚えてない

私だけの花枯れぬように

願い空に放とう

I’m gonna move on (Look at me look at me)

I’m shining brighter (Look at me look at me)

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

I’m walking down the silent road tonight

Until I see the break of morning light

Related Posts