krage – HIBANA Lyrics Romaji Romanized
sukoshi zutsu yume ni suru
mada iki wa tsumetaikedo
kitto mata aruki daseru
ano hi kara tomatta toki o
konya moshi moyaserunara
tamerawazu akuma ni nareru
let me fall tonight
kon hibana ni nareru
konna yoru no naka demo
yamanai kaze ni furete mo kienai
chīsana kono hikari o
hanashitakunaino
maiagaru suna no mukōgawa
hagureteta ashita ga
yureteiru yō ni mietanoni
let me know tonight
itsuka kono te wa fureru ?
konna sora no shita demo
tokenai toi ni aitsuzukete mo
tashikana kono mirai o
dakishimetemiru
donna imi ga aru no ka
ima wa nani mo wakaranai mama
hiramekitai
hitotsuhitotsu himotoku tabi
tsuyo sa ni naru kanashimida to shinjiru dake
let me fall tonight
ima hibana ni nareru
konna yoru no naka demo
yamanai kaze ni furete mo kienai
chīsana kono hikari to
let me fall tonight
let me fall tonight
tashikana kono mirai o
hanashitakunaino
sukoshi zutsu yume ni suru
sotto yoru wa aketakara
kyō to mata aruki daseru
HIBANA Lyrics English Translation
I’ll dream a little at a time
Though my breath is still cold
I’m sure we can start walking again
The time that has stopped since that day
If I could burn tonight
I can be the devil without hesitation
let me fall tonight
I can be the spark now
Even in the middle of a night like this
It will not disappear even if it is touched by a never-ending wind
This little light of mine
I don’t want to let go
Beyond the soaring sand
The tomorrow that was missing
I could see it was shaking
let me know tonight
Will our hands touch someday?
Even under this sky
Even though I keep meeting with unsolvable questions
This future that is certain
I’ll try to hold on
What does it mean?
Now I don’t know what to expect.
I want to be inspired
Each time I unravel them one by one
I just believe that it’s the sadness that gives us strength
I just believe
let me fall tonight
I can be a spark now
Even in the middle of a night like this
It will not disappear even if it is touched by a never-ending wind
With this little light
let me fall tonight
let me fall tonight
This future that is certain
I don’t want to let go
Little by little, I’ll make it into a dream
Because the night has softly dawned
Today and the day we can walk again
HIBANA Lyrics Japanese
電柱にぶら下がったままの初恋は
痺れをきかして睨んでる
「そんなもんか?」と牙をむいて言うのさ
あれは幻か?
夜になればベランダから
聞こえてくる
過ちとかそんなのを混ぜた
後悔を歌にしたような呪文が
初恋が泣いている
思ってるよりも近くで
初恋が空を濡らす
もしもこの夜があの子を奪うなら
それもいいかもな
小さい頃からのママの言いつけは
今更だけれど響くよ
「そんなものよ」と紅を引いて言うのさ
あれは本当なのか?
いつになればベランダから
聞こえてくる
夢の中で悪魔が唱えた
変な呪文が消えるのだろうか
初恋が泣いている
思いもよらない別れの
記憶から抜け出せずに
引きずりすぎた心が
ほらこうして破れてく
「愛してる?」 「愛してる」
「愛してる?」 「愛してる」
初恋が泣いている
思ってるよりも近くで
初恋が泣いている
思ってるよりももっと近くで
初恋が空を濡らす
もしもこの世からあの子が消えるなら
それもいいかもな
忘れられるなら
それもいいかもな