Lilas Ikuta – レンズ ( Renzu ) Lyrics Romaji Romanized
ichi nin aruku kaerimichi no tochū
iya hon kara tsutau kono uta wa
ni nin dake no yūbae ni anata ga
oshietekureta chīsana shiawase
mikaesu shashin ni wa sukoshi mikireta
ushirosugata no anata ga utsutteiru
kazashita renzu no sono saki ni
tada anata ga soko ni ireba
hanayaideiku kokoro ga koko ni atte
imadani watashi o hanasanai
ichi nin kiri no mada sukoshi hieru beddo de
nan do mo negaeri o utsu
ni nin wa itsu onaji dake no omoi
hitotsu no shashin ni kasanereruno ?
tonari ni ireba atatakai kokoro mo
yoru ga kuru tabi mata sameteikuno
watashi no hitomi mo itsukara ka
tada ichi nin anata dake ni
donnani tōku chīsaku katasumi demo
pinto o awaseteshimau
darashinaku yureru senaka sae mo
furimuitemiseru egao mo
hitotsu mo sazu ni yakitsuketeitaiyo
kazashita renzu no mannaka ni
tada anata o utsushiteitai
obotsukanai tetsuki de mo seīppai
sono sugata o toraete
anata ga hitomi no mannaka ni
utsusu no wa darena no kana ?
itsuka ni nin yorisoi warau hibi ga
arubamu o irodoreru yō ni
レンズ ( Renzu ) Lyrics English Translation
On my way home walking alone
This song that comes through my earphones
Just the two of us in the evening glow
The little happiness you taught me
I look back at the photo of you
I see you in the back of the picture
Beyond the lens I held up
If only you were there
My heart is blossoming here
You still won’t let me go
Alone in a bed that’s still a little cold
I turn over and over
When can two people have the same amount of love
Can we put them on top of each other in one picture?
When we’re next to each other, our hearts are warm
But every time the night comes, it cools down again.
When did my eyes start to see only you?
Only to you, the only one
No matter how far away, no matter how small, no matter how tiny
I can’t help but focus on you
Even your slack-jawed back
Even the smile on your face when you turn around
I want to burn it all in my heart
In the center of the lens I hold up
I just want to see your reflection
Even with my faltering hands, I’ll do my best
I want to capture your image
Who is it that you see in the center of your eyes
Who is it that you see in the center of my eyes?
Someday, the two of us will laugh together
to color the album
レンズ ( Renzu ) Lyrics Japanese
一人歩く帰り道の途中
イヤホンから伝うこの歌は
二人だけの夕映えに貴方が
教えてくれた小さな幸せ
見返す写真には少し見切れた
後ろ姿の貴方が写っている
かざしたレンズのその先に
ただ貴方がそこにいれば
華やいでいく心がここにあって
未だに私を離さない
一人きりのまだ少し冷えるベッドで
何度も寝返りを打つ
二人はいつ同じだけの想い
一つの写真に重ねれるの?
隣にいれば温かい心も
夜が来る度 また冷めていくの
私の瞳もいつからか
ただ一人貴方だけに
どんなに遠く小さく片隅でも
ピントを合わせてしまう
だらしなく揺れる背中さえも
振り向いてみせる笑顔も
一つも溢さずに焼き付けていたいよ
かざしたレンズの真ん中に
ただ貴方を映していたい
おぼつかない手つきでも精一杯
その姿を捉えて
貴方が瞳の真ん中に
映すのは誰なのかな?
いつか二人寄り添い笑う日々が
アルバムを彩れるように