Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics Romaji Romanized
sore wa haruka sora
mitsumeteta hana no yō
bokura hanasanai
nagareteku hoshi no koto
shizukana tabi ni deyō
shizukana tabi ni deyō
shizukana tabi ni dete mitsumeyō
dare mo shiranai hanashi o shiyō
hontō no koto bakari demo
hontō no koto bakari demo
“ hontō ” wa kimi to boku demo
mirai kako ni naruno
moshi sō demo uso bakaridayo
moshi sō demo kimi to bokudayo
“ hontō ” wa kimi to bokudayo
mirai kako wa suteyō
Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics English Translation
It’s a long way up in the sky.
Like a flower staring back at you.
We don’t talk about it.
About the stars that drift by
Let’s go on a quiet journey
Let’s take a quiet journey
Let’s take a quiet journey and gaze
Let’s talk about things that no one knows
Even if it’s all true
And all that’s true
The “truth” is you and me
It’s the future, it’s the past
But if it’s true, it’s all lies.
But it’s still you and me.
The truth is you and me.
Let’s not dwell on the future or the past.
Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics Japanese
それは はるか空
見つめてた 花のよう
ぼくら 話さない
流れてく 星のこと
静かな旅にでよう
静かな旅にでよう
静かな旅にでて見つめよう
誰も知らない話をしよう
ほんとうのことばかりでも
ほんとうのことばかりでも
“本当”は 君とぼくでも
未来・過去になるの
もしそうでも 嘘ばかりだよ
もしそうでも 君とぼくだよ
“本当”は 君とぼくだよ
未来・過去は捨てよう