クワイエットジャーニー lyrics romaji

Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics Romaji Romanized

sore wa   haruka sora

mitsumeteta   hana no yō

bokura   hanasanai

nagareteku   hoshi no koto

shizukana tabi ni deyō

shizukana tabi ni deyō

shizukana tabi ni dete mitsumeyō

dare mo shiranai hanashi o shiyō

hontō no koto bakari demo

hontō no koto bakari demo

“ hontō ” wa   kimi to boku demo

mirai kako ni naruno

moshi sō demo   uso bakaridayo

moshi sō demo   kimi to bokudayo

“ hontō ” wa   kimi to bokudayo

mirai kako wa suteyō

 

Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics English Translation

It’s a long way up in the sky.

Like a flower staring back at you.

We don’t talk about it.

About the stars that drift by

Let’s go on a quiet journey

Let’s take a quiet journey

Let’s take a quiet journey and gaze

Let’s talk about things that no one knows

Even if it’s all true

And all that’s true

The “truth” is you and me

It’s the future, it’s the past

But if it’s true, it’s all lies.

But it’s still you and me.

The truth is you and me.

Let’s not dwell on the future or the past.

 

Masaki Suda クワイエットジャーニー Quiet Journey Lyrics Japanese

それは はるか空

見つめてた 花のよう

ぼくら 話さない

流れてく 星のこと

静かな旅にでよう

静かな旅にでよう

静かな旅にでて見つめよう

誰も知らない話をしよう

ほんとうのことばかりでも

ほんとうのことばかりでも

“本当”は 君とぼくでも

未来・過去になるの

もしそうでも 嘘ばかりだよ

もしそうでも 君とぼくだよ

“本当”は 君とぼくだよ

未来・過去は捨てよう

Related Posts