Niji lyrics

Masaki Suda 虹 (Niji) Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Masaki Suda 虹 (Niji) Lyrics Romaji Romanized

stand by me 2 Doraemon song

naite ī ndayo

sonna hitokoto ni boku wa sukuwareta ndayo

hontoni arigatō

nasakenaikeredo darashinaikeredo

kun o omō koto dake de ashita ga kagayaku

arinomama no ni ninde īyo

hi damari mitsukete asobōyo

beranda de mizu o yaru kimi no

ashimoto ni chīsana nijinē

isshō soba ni irukara isshō soba ni ite

isshō hanarenai yō ni isshōkenmei ni

kitsuku musunda me ga hodokenai yō ni

kataku tsunaida te o hanasanaikara

mama no yasashi sa to papa no nakimushi wa

marude bokura no yōdesa mirai ga itoshī

ōkina yume janakute īyo

jibunrashiku iretara īyo

hitori boc chi mayotta toki wa

ano koro o omoidashite ā

samishī yoru o hanbun boku ni azukete hoshī

ureshī hibi wa jūbun ni waraiatteitai

donna kotoba demo tarinaiyona

kun no nukumori ni fureta sei kana

kazoku ya tomodachi no koto konna boku no koto

itsumo daiji ni waraukara naketekuru ndayo

nani ni mo nakatta sora ni potsunto kagayaiteita

” arigatō ” ni kawaru kotoba zutto sagashiteita nda

isshō soba ni irukara isshō soba ni ite

isshō hanarenai yō ni isshōkenmei ni

kitsuku musunda me ga hodokenai yō ni

kataku tsunaida te o hanasanaikara

hanasanaikara

 

Masaki Suda 虹 (Niji) Lyrics English Translation

It’s okay to cry.

That’s the kind of thing that saved my life.

Thank you so much.

I know I’m pathetic. I know I’m sloppy.

Just thinking about you will make tomorrow brighter.

We’re fine just the way we are.

Let’s find some sunshine and play

You water the balcony.

A little rainbow at your feet.

I’ll be by your side for the rest of your life.

I’m trying so hard to stay with you for the rest of my life.

Tightly knit eyes that won’t come undone

I’ll never let go of your tightly clasped hands

Mom’s kindness and Dad’s crybaby

You’re just like us, and I love the future.

You don’t have to dream big.

Just be yourself.

Alone When you’re lost

Remember those days, yeah.

I want you to leave half your lonely nights to me.

I’ve had enough of these happy days. I wish we could laugh at each other.

No words are ever enough, right?

I wonder if it’s because I’ve been touched by your warmth.

My family, my friends, me like this.

I always laugh so hard, it makes me cry.

It was shining in the sky where there was nothing

I’ve been looking for a way to say thank you.

I’ll be by your side for the rest of your life. Stay by my side for the rest of your life.

I’m trying so hard to stay with you for the rest of my life.

Tightly knit eyes, so they don’t come undone.

I’ll never let go of your tightly clasped hands.

I won’t let you go.

 

Masaki Suda 虹 (Niji) Japanese Lyrics

泣いていいんだよ

そんな一言に僕は救われたんだよ

ほんとにありがとう

情けないけれど だらしないけれど

君を想う事だけで 明日が輝く

ありのままの二人でいいよ

陽だまりみつけて遊ぼうよ

ベランダで水をやる君の

足元に小さな虹 ねぇ

一生そばにいるから 一生そばにいて

一生離れないように 一生懸命に

きつく結んだ目がほどけないように

かたくつないだ手を離さないから

ママの優しさとパパの泣き虫は

まるで僕らのようでさ 未来が愛しい

大きな夢じゃなくていいよ

自分らしくいれたらいいよ

ひとりぼっち 迷った時は

あの頃を思い出して ああ

さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい

うれしい日々は十分に 笑い合っていたい

どんな言葉でも足りないよな

君のぬくもりに触れたせいかな

家族や友達のこと こんな僕のこと

いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ

何にもなかった空に ぽつんと輝いていた

「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ

一生そばにいるから 一生そばにいて

一生離れないように 一生懸命に

きつく結んだ目がほどけないように

かたくつないだ手を離さないから

離さないから

Related Posts