My Hair is Bad カモフラージュ (Camouflage) Lyrics Romaji Romanized
sō
aidatta n datte kizuita nda
chokkan de wakatta nda
boku no ansā wa yasashi sa dakedatta
motto asondeiyō
raishū wa san nin de umi ni ikō
ima no waka sa ga urayamashiku naru made
sōchō no nioi
sōzōshī hōdō no nyūsu
kyōkai no ue ni hikatta giniro no jūjika
kawazoi ni tatta hiba shira
mifa o ushinatta pianika
uraniwa ni ochita inazuma
mō kokoro ga uchū ni kizuita nda
sō suruto dōdarō
bōshi ga tobasareta
sō
ten ni nobotteikō
itsu datte kanau to imēji shite
bokura no nanbā wa “ 333 ”na nda
motto kurikaesō
rainen mo ano hatsumōde ni ikō
mukashi no waka sa ga hohoemashiku naru made
aishō ni aijō ga mebaetekuru made
kagayaiteitainara jiyūde ite
daishō mo meisō mo hitsuyō nakattane
hoshi ni erabareta
seishundatta nda
itsu datte owatte kigatsuita
omoide wa ano koro no imadatta
ryū o yadoshiteiyō
itsu datte omoidōride iyō
hontōha itsu made mo
sō
ai wa kanjō janai to kizuita hāto ga
uruotte mō kawaku koto ga nai koto oshietekureta nda
motto waratteiyō
raishū mo rainen mo sarainen mo
bokura wa ima chikaō
ikutsu ni natte mo kokoro wa jiyūdearu koto o
My Hair is Bad Camouflage Lyrics English Translation
Yeah.
I realized it was love.
I had a gut feeling.
My only answer was kindness.
We should play more.
Next week, the three of us will go to the beach.
Till I envy you your youth.
The smell of early morning
The noisy news reports
The silver cross shining above the church
A fire pole standing by the river
Pianica lost Mifa
Lightning Strikes Backyard
My mind is already aware of the universe.
I don’t know if that’s the way to do it
My hat was blown off.
Yeah.
Let’s soar to the heavens
Imagine that it always comes true
Our number is 333.
Let’s do it again.
Let’s go to that Hatsumode again next year
Till I can’t help smiling at how young I used to be
Till affection grows into a term of endearment
If you want to shine, be free
You didn’t have to pay the price or stray.
Chosen by the stars.
It was my youth.
It was always over and I realized
Memories were then and now
Let the dragon dwell in you
Always be what you want to be
The truth is, I’ll always be.
Yes.
The heart realizes that love is not an emotion.
They taught me to be moist and never dry up again.
I’ll smile more.
Next week, next year, and the year after that.
We pledge now
No matter how old you are, your heart is free.
My Hair is Bad Camouflage Japanese Lyrics
そう
愛だったんだって気づいたんだ
直感で分かったんだ
僕のアンサーは優しさだけだった
もっと遊んでいよう
来週は三人で海に行こう
今の若さが羨ましくなるまで
早朝の匂い
騒々しい報道のニュース
教会の上に光った銀色の十字架
川沿いに立った火ばしら
ミファを失ったピアニカ
裏庭に落ちた稲妻
もう心が宇宙に気づいたんだ
そうするとどうだろう
帽子が飛ばされた
そう
天に昇っていこう
いつだって叶うとイメージして
僕らのナンバーは“333”なんだ
もっと繰り返そう
来年もあの初詣に行こう
昔の若さが微笑ましくなるまで
愛称に愛情が芽生えてくるまで
輝いていたいなら自由でいて
代償も迷走も必要なかったね
星に選ばれた
青春だったんだ
いつだって終わって気がついた
思い出はあの頃の今だった
龍を宿していよう
いつだって思い通りでいよう
本当はいつまでも
そう
愛は感情じゃないと気づいたハートが
潤ってもう乾くことがないこと教えてくれたんだ
もっと笑っていよう
来週も来年も再来年も
僕らはいま誓おう
いくつになっても心は自由であることを