kimi ni fureta toki kara lyrics

Nissy 君に触れた時から (kimi ni fureta toki kara) Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Nissy 君に触れた時から (kimi ni fureta toki kara) Lyrics Romaji Romanized

kimi ni fureta toki kara

kun o shitta toki kara

boku dake no My only one

negaeri utsu ashi   kyō mo tsumetakute

sunete magaru yubisaki Hmm

oitetta omoide

minai furi dake shite

2 nin no heya o   kowasenai

betsu ni dōse   shiranaiyo   ai nanka

( tokuni kimi ga   nozomu ai wa )

kun datte   wakaru hazu naiyo

boku wa kawarazu zutto   suki datte koto

kun ni fureta toki kara

kun o shitta toki kara

boku dake no My only one

And I wish yō knew that it ‘ s true

sagashiteta nda

akireru hodo My love

yatto mitsuketakara

itsumo machitsuzuketeiru

boku ate no koe   gikochinai Message

ima sugu ni ai ni ikuyo Hmm

tonari ni ita no ga   boku janai darekada toshite mo

damatteokuyo   aitai nda

fu kigen wa   hoshikunaiyo   saigo nanka

( kun ga nozomu   mono wa nani )

honne o   ukagau yō ni

saki ni   owaraseyō ka

kun no tamenara

dakedo kurushisugite

zutto furetetakute

boku dake no My only one

And I wish yō knew that it ‘ s true

itsuka wa Two hearts

hitotsu ni naru One love

uketomerareru made

ai o machitsuzuketeiru

katachi nai Love letter

atena wa kimi de   fūjita mama Yea

” onegai dōka   ikanaide “

todoketai omoi

ienai nda Wō

kun ni fureta toki kara

kun o shitta toki kara

boku dake no My only one

And I wish yō knew that it ‘ s true

sagashiteta nda

akireru hodo My love

yatto mitsuketakara

itsumo machitsuzuketeiru

kun o machitsuzuketeiru

 

kimi ni fureta toki kara Lyrics English Translation

From the moment I touched you.

From the moment I knew you

My only one

My feet are cold again today as I turn in my sleep

My fingertips are bent in a sulk Hmm

The memories I left behind

I’ll just pretend not to see

I can’t destroy the room of the two of us

I don’t know anything about love, anyway

(Especially the love you want.)

You don’t know that either.

I’ve always loved you.

From the moment I touched you.

From the moment I knew you

My only one

And I wish you knew that it’s true

I’ve been looking for you

I’m so tired of my love

Since I finally found you

I’m always waiting for you

A voice for me, an awkward Message

I’m coming to see you right now, Hmm

Even if the person next to me is someone other than me

I’ll keep quiet I want to see you

I don’t want you to be grumpy, not at the end.

(What is it that you want?)

What do you want?

I’ll finish it first.

If it’s for you

But it’s too painful

I want to keep touching you

My only one

And I wish you knew that it’s true

Two hearts

One love

Until I’m accepted

I’m waiting for love

Shapeless Love letter

It’s addressed to you, and it’s still sealed Yea

“Please, please, don’t go away

The feelings I want to send

I can’t get over it, Woo

From the moment I touched you

From the moment I knew you

My only one

And I wish you knew that it’s true

I’ve been looking for you

I’m so tired of my love

Since I finally found you

I’ve been waiting for you

I’ve been waiting for you

 

kimi ni fureta toki kara Japanese Lyrics

君に触れた時から

君を知った時から

僕だけの My only one

寝返りうつ足 今日も冷たくて

すねて曲がる指先 Hmm

置いてった思い出

見ないふりだけして

2人の部屋を 壊せない

別にどうせ 知らないよ 愛なんか

(特に君が 望む愛は)

君だって 分かるはずないよ

僕は変わらずずっと 好きだってこと

君に触れた時から

君を知った時から

僕だけの My only one

And I wish you knew that it’s true

探してたんだ

あきれるほど My love

やっと見つけたから

いつも待ち続けている

僕宛の声 ぎこちない Message

今すぐに会いに行くよ Hmm

隣にいたのが 僕じゃない誰かだとしても

黙っておくよ 会いたいんだ

不機嫌は 欲しくないよ 最後なんか

(君が望む ものは何)

本音を うかがうように

先に 終わらせようか

君のためなら

だけど苦しすぎて

ずっと触れてたくて

僕だけの My only one

And I wish you knew that it’s true

いつかは Two hearts

ひとつになる One love

受け止められるまで

愛を待ち続けている

形ない Love letter

宛名は君で 封じたまま Yea

「お願いどうか 行かないで」

届けたい想い

癒えないんだ Woo

君に触れた時から

君を知った時から

僕だけの My only one

And I wish you knew that it’s true

探してたんだ

あきれるほど My love

やっと見つけたから

いつも待ち続けている

君を待ち続けている