SEKAI NO OWARI – Eve Lyrics Romaji Romanized
hitome o ki ni shitekita iruka shō
kun wa sangurasu to hatto o tsuketa mama
” kawaīkeredo tōta sareruwa
jidai ga awanaku narukarayo “
dinā de tabeta ramu no sutēki
kun wa yasai o subete nokoshita
” oishīkeredo kawari ga deruwa
jidai ga awanaku narukarayo “
tsumetai koe to urahara ni
kun wa kobanda koto ga nai
magamagashī kotoba o nomikonde
boku wa kimi ni kao o umeru
sukidakedo atte haikenai
seigen no naka de ushinatteiku mono
bokura wa kitto atte haikenai
seigen no naka de mamorareta mono
kobameru hodo kōki janai
kun ga kieru made boku wa zutto
reitoshō kuragari de yubi o karameru
butsugi o kamoshita mondaisaku
” shigeki tekidakedo kisei sareruwa
jidai ga awanaku narukarayo “
itsunobi kara ka boku wa
kun no mujun o shiteki shinai
boku ni sukoshi mo riten ga naikara
” sōdane ” to mata boku wa hohoemu
sukidakedo omotte haikenai
kono jōnetsu ga ubai satteitta mono
sukidakara boku wa ite haikenai
kono akirame ga mamottekureta mono
kowareru hodo sensai janai
kun no yō ni kowareraretara donnani
aishi sa ga nikushimi ni kawari
sonkei ga keibetsu ni kawatteitte mo nanoni mada mune o shimetsukeru
haji kara shiranakya yokatta nda kono kindan no kajitsu
sukidakedo atte haikenai
seigen no naka de ushinatteiku mono
bokura wa kitto atte haikenai
seigen no naka de mamorareta mono
kobameru hodo kōki janai
kun ga kieru made boku wa zutto
Eve Lyrics English Translation
The dolphin show you came to see out of the public eye
You’re wearing sunglasses and a hat.
“They’re cute, but they’ll be eliminated.
Because it won’t fit the times.”
The lamb steak we had for dinner
You left all the vegetables.
“It’s delicious, but there will be replacements
Because the times they are a-changin’.”
Despite the coldness in your voice.
You’ve never refused.
Swallowing those horrid words
I bury my face in you
I love you but I can’t be
I’m losing what I’m losing in the restrictions
I’m sure we can’t meet
Protected by limitations
I’m not noble enough to refuse
Until you’re gone, I’ll always be
Late Show: Intertwining Fingers in the Dark
Controversial and controversial
“It’s exciting, but it’s going to be restricted.
Because it won’t fit the times.
Someday soon I’ll be able to
I won’t point out your contradictions
Because I don’t see any advantage in it.
“Yes,” I say, smiling again
I love you, but I can’t think of you
What this passion has taken away
I can’t stay because I love you
This resignation has protected me
I’m not so delicate that I can break
How I wish I could be broken like you
My love turned to hatred
And respect turns to contempt
And yet it still clutches at my heart
I wish I’d never found out about this forbidden fruit
I love you, but I can’t be
I’m losing what I’m losing in the restrictions
I’m sure we can’t meet
Protected by restrictions
I’m not noble enough to refuse
Until you’re gone, I’ll always be
Eve Lyrics Japanese
人目を気にして来たイルカショー
君はサングラスとハットをつけたまま
「可愛いけれど淘汰されるわ
時代が合わなくなるからよ」
ディナーで食べたラムのステーキ
君は野菜を全て残した
「美味しいけれど代わりがでるわ
時代が合わなくなるからよ」
冷たい声と裏腹に
君は拒んだ事がない
禍々しい言葉を飲み込んで
僕は君に顔を埋める
好きだけど在ってはいけない
制限の中で失っていくもの
僕らはきっと会ってはいけない
制限の中で守られたもの
拒める程高貴じゃない
君が消えるまで僕はずっと
レイトショー暗がりで指を絡める
物議を醸した問題作
「刺激的だけど規制されるわ
時代が合わなくなるからよ」
いつの日からか僕は
君の矛盾を指摘しない
僕に少しも利点がないから
「そうだね」とまた僕は微笑む
好きだけど想ってはいけない
この情熱が奪い去っていったもの
好きだから僕はいてはいけない
この諦めが守ってくれたもの
壊れるほど繊細じゃない
君のように壊れられたらどんなに
愛しさが憎しみに変わり
尊敬が軽蔑に変わっていっても
なのにまだ胸を締め付ける
端から知らなきゃ良かったんだこの禁断の果実
好きだけど在ってはいけない
制限の中で失っていくもの
僕らはきっと会ってはいけない
制限の中で守られたもの
拒める程高貴じゃない
君が消えるまで僕はずっと