Sondia – Step Lyrics Romanized And English Translation
My Perfect Stranger OST Pt 5
어느새 느려진 발걸음
eoneusae neuryeojin balgeoreum
one’s footsteps
그 길 위에 지친 모습
geu gil wie jichin moseup
The tired side of the road
결국 또 무엇을 찾으려
gyeolguk tto mueoseul chajeuryeo
What else do you want to find
여기 있는지도 몰라
yeogi inneunjido molla
I don’t even know if he’s here
헤메이고 있는 걸까
hemeigo inneun geolkka
Am I losing my mind
고단하던 하루의 끝에서 멈춰서
godanhadeon haruui kkeuteseo meomchwoseo
Stop at the end of a tiring day
빛이 없는 이곳에 홀로 서 있을 때
bichi eomneun igose hollo seo isseul ttae
When I’m standing alone in a place where there’s no light
작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
When even a small tremor is hard
지친 내 어깨 위에 따스한 손길로
jichin nae eokkae wie ttaseuhan songillo
With warm hands on my tired shoulders
아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
You lead me into your arms without saying anything
이제야 이해할 수 있어
ijeya ihaehal su isseo
Now I can understand
먼 훗날 그 때의 모습을
meon hunnal geu ttaeui moseubeul
In the distant future
괜찮다는 말을 건네며
gwaenchantaneun mareul geonnemyeo
He said it was okay
말없이 안아주고 싶었어 그대를
mareopsi anajugo sipeosseo geudaereul
I wanted to hug you without saying a word
빛이 없는 이 곳에 홀로 서 있을 때
bichi eomneun i gose hollo seo isseul ttae
When I’m standing alone in this place where there’s no light
작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
When even a small tremor is hard
지친 내 어깨 위에 따스한 손길로
jichin nae eokkae wie ttaseuhan songillo
With warm hands on my tired shoulders
아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
You lead me into your arms without saying anything
그대의 눈물을
geudaeui nunmureul
Your tears
어제의 아픔을
eojeui apeumeul
Yesterday’s pain
알게 되었다고
alge doeeotdago
I found out
빛이 없는 이 곳에 홀로 서 있을 때
bichi eomneun i gose hollo seo isseul ttae
When I’m standing alone in this place where there’s no light
작은 떨림 마저도 힘겨워 울 때
jageun tteollim majeodo himgyeowo ul ttae
When even a small tremor is hard
흘린 그 눈물 위에 따스한 손길로
heullin geu nunmul wie ttaseuhan songillo
On top of those tears, with warm hands
아무 말도 없이 날 이끄네 그 품으로
amu maldo eopsi nal ikkeune geu pumeuro
You lead me into your arms without saying anything