Scar Lyrics Romaji

Tatsuya Kitani スカー Scar Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Tatsuya Kitani スカー Scar Lyrics Romaji Romanized

aotenjō wa dō shiyō monaku sumiwatatteiru

nasu jutsu no nai boku ni mebuita shōsō ga fukurandeiku

dō shita tte okubyōna bokura o warau yō ni

iku sen no me ga nozoita

nan do mo nan do mo oreta tamashī o tada

dakishimeru dake

itsuka hai ni naru sono hi made

nomikondekita kanashimi no subete ga boku o

katachizukutta iro de mitashita

sōshite aruitekita ndarō ?

kokyū to onaji yō ni hitotsuhitotsu kasanetekita nda

kono tenohira no kazoekirenai

kienaku natta kizuato ga boku no

akashida shirushida

mukaiatta ano kyōfu mo

kizande tomoni mata arukidashita

aotenjō wa dō shiyō monaku sumiwatatteiru

koku ochiru kagebōshi no yō ni munashi sa ga natsuitekuru

dō shita tte itamu kizu o iyasu yō ni

akirame e to boku no te o hīta

nan do mo nan do mo kōkai o kasanete

soredemo mada

chiratsuku hikari ga mabushikute

kono me ni utsutta kibō no subete ga itsuka

kuzure satte kuroku nigotte

kawarihateteshimatte mo

iganda shitsubō no sasayaki o kaki kesu yō ni

tamashī no oku de dare ka sakenda

ataerareta ashita ni imi nado naito

tada tachidomatte suwarikondeowari o matsunara

kōkai mo shitsubō mo iranainoni

yami ni aragatte erabi totte ashita o nedaru anata no

utsukushi sa ni akogareteshimatta

machigatte ikutsu kuyande ashita ga kowakute kizu o seotta

dare ni mo watasenai

boku dake no itamida

nomikondekita kanashimi no subete ga boku o

katachizukutta iro de mitashita

sōshite aruitekita ndarō ?

kokyū to onaji yō ni hitotsuhitotsu kasanetekita nda

kono tenohira no kazoekirenai

kienaku natta kizuato ga boku no

akashida shirushida

mukaiatta ano kyōfu mo

kizande tomoni mata arukidashita

 

Tatsuya Kitani スカー Scar Lyrics English Translation

The azure sky is impossibly clear

Helplessly, a seed of impatience sprouted in me is growing

Anyway we’re timid, and as if to sneer at that,

Thousands of eyes are looking into our faces

Souls that have been broken over and over again

I just embrace them

Until the day I’m reduced to ashes

All the grief I’ve swallowed

They shaped me, filled me with colours

That’s how I’ve been walking, isn’t it?

Having accumulated one by one, just like breathing

On this palm, countless

Scars that no longer disappear

That’s my proof, my mark

Facing my fear,

Engraving it and walking away again with it

The azure sky is impossibly clear

Like a shadow casted thickly, the emptiness is tamed and attached to me

As if comforting a pain of an uncontrollable wound

It led me by the hand towards giving up

Over and over again, regret

And yet still

A faint light is flickering and blinding

Even if all the hope in these eyes

Will one day crumble, turn black and muddy and completely change

To drown out the whispers of distorted disappointment

Someone cries out deep in the soul

The tomorrows given have no meaning

If I’d just stopped, sat and waited for it to end

I wouldn’t have needed any regrets or disappointments

I longed for the beauty of you

Fighting against the darkness, choosing, and claiming tomorrow

How many mistakes, how many regrets, fearing tomorrow, carrying scars

Still, I can’t give this to anyone

A pain just for me

All the grief I’ve swallowed

They shaped me, filled me with colours

That’s how I’ve been walking, isn’t it?

Having accumulated one by one, just like breathing

On this palm, countless

Scars that no longer disappear

That’s my proof, my mark

Facing my fear,

Engraving it and walking away again with it

 

Tatsuya Kitani スカー Scar Lyrics Japanese

青天井はどうしようもなく澄み渡っている

為す術のない僕に芽吹いた焦燥が膨らんでいく

どうしたって臆病な僕らを笑うように

幾千の眼が覗いた

何度も何度も折れた魂をただ

抱きしめるだけ

いつか灰になるその日まで

飲み込んできた悲しみの全てが僕を

形作った 色で満たした

そうして歩いてきたんだろう?

呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ

この掌の 数えきれない

消えなくなった傷跡が僕の

証だ しるしだ

向かい合ったあの恐怖も

刻んで 共にまた歩き出した

青天井はどうしようもなく澄み渡っている

濃く落ちる影法師のように虚しさが懐いてくる

どうしたって痛む傷を癒すように

諦めへと僕の手を引いた

何度も何度も後悔を重ねて

それでもまだ

ちらつく光が眩しくて

この目に映った希望の全てがいつか

崩れ去って 黒く濁って

変わり果ててしまっても

歪んだ失望の囁きを掻き消すように

魂の奥で 誰か叫んだ

与えられた明日に意味などないと

ただ立ち止まって座り込んで終わりを待つなら

後悔も失望もいらないのに

闇に抗って選び取って明日を強請るあなたの

美しさに憧れてしまった

間違って 幾つ悔やんで 明日が怖くて 傷を背負った

誰にも渡せない

僕だけの痛みだ

飲み込んできた悲しみの全てが僕を

形作った 色で満たした

そうして歩いてきたんだろう?

呼吸と同じようにひとつひとつ重ねてきたんだ

この掌の 数えきれない

消えなくなった傷跡が僕の

証だ しるしだ

向かい合ったあの恐怖も

刻んで 共にまた歩き出した

Related Posts