Uru – それを愛と呼ぶなら Lyrics Romaji Romanized
kake chigaeteita botan hitotsu zutsu
shita kara junni hazushite mōichido kasaneteiku
kun ga kureta jikan to atataka sa o
kono mune ga oshieteiru
sora ga aoi toka hana ga saku toka
kun ga warau toka dakishimeru toka
sugu soba ni atta kono shiawase o
ima itai kurai kanjiteruyo
mamoritai mono ga aruto soko ni mirai ga aru ndato
kimi no iru basho made mukae ni ikukara
amekaze ni utarete boroboro ni nattara
bukakkōna sugata o warattekure
ichido korondakara koso mieru sekai ga arunara
mō nidoto sono te o hanasanai yō ni
yatto kizuita nda kimi to sugosu hibi
hontōni hoshikatta mono ga soko ni aru ndayo
ichi nin de aruitekita kao o shite
ushinaikakete kara yōyaku me o samashita
soba ni atta sonzai no sono nukumori
boku wa sō dai bakashada
hajimete shiru jibun no yowa sa toka
kakushikirenakatta kono osana sa mo
kitto kimi wa shitteita ndarō
soredemo shinjitekureta koto
kaeshitai mono ga aru to mitsuketai mono ga aruto
kimi no iru basho made mukae ni ikukara
amekaze ni utarete boroboro ni natte mo
kawaranai kono omoi o tsutae ni ikuyo
miotoshitekita namida mo surikaetekita kanjō mo
torimodosu yō ni hashire hashire
onaji mono wa nai tatta hitotsu no kagayaki
sasae aeru yorokobi mo
wakachi aeru kanashimi mo
itsu no hi ka yuruganai katachi ni natte
sekaijū o sagashite mo koko ni shika nai mono
sore o ai to yobunara
mamoritai mono ga aruto soko ni mirai ga aru ndato
kimi no iru basho made mukae ni ikukara
ima hakkiri to ieruyo taisetsuna hitoyo
itsu made mo boku no soba ni wa kimi ga ite hoshī
それを愛と呼ぶなら Lyrics English Translation
One by one, the buttons are removed from the bottom and stacked one on top of the other.
I undo the buttons from the bottom and put them on again.
The time and warmth you gave me
This chest is teaching me
the sky is blue, the flowers are blooming
the way you laugh, the way you embrace me
I feel the happiness that was right beside me
I’m feeling it so acutely right now
I know that there’s something I want to protect, that there’s a future there
I’ll pick you up right where you are
When the wind and rain hit me and I fall to pieces
Laugh at my ugly appearance
If there’s a world I can see because I fell down once
I’ll never let go of your hand again
I finally realized that every day I spend with you
I’ve been looking for so long
I’ve been walking alone with a face
I finally woke up after almost losing it
The warmth of a being that was right beside me
I’m a fool, I know.
I’m a fool. I’m a fool for not knowing my weaknesses.
I couldn’t hide the fact that I was a little girl.
I’m sure you knew
And yet you believed in me.
That you wanted to give me something back That you wanted to find something
I’ll pick you up wherever you are
Even if I’m battered and bruised by the wind and rain
I’m going to tell you how much I still love you
The tears I’ve overlooked, the feelings I’ve replaced
Run, run, run to get them back
Nothing is the same, only one shining
The joy we can support each other
And the sadness we can share
Someday it will take on an unshakable shape
There’s no other place in the world where you can find it
If you call it love
I know there’s something I want to protect, I know there’s a future there
I’ll pick you up wherever you are
I can say it clearly now, my precious
I want you by my side forever
それを愛と呼ぶなら Lyrics Japanese
掛け違えていたボタン 一つずつ
下から順に外してもう一度重ねていく
君がくれた時間と温かさを
この胸が教えている
空が青いとか花が咲くとか
君が笑うとか抱きしめるとか
すぐそばにあったこの幸せを
今痛いくらい感じてるよ
守りたいものがあると そこに未来があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになったら
不格好な姿を笑ってくれ
一度転んだからこそ見える世界があるなら
もう二度とその手を離さないように
やっと気づいたんだ 君と過ごす日々
本当に欲しかったものが そこにあるんだよ
一人で歩いて来た顔をして
失いかけてからようやく目を覚ました
そばにあった存在のその温もり
僕はそう 大馬鹿者だ
初めて知る自分の弱さとか
隠し切れなかったこの幼さも
きっと君は知っていたんだろう
それでも信じてくれたこと
返したいものがあると 見つけたいものがあると
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになっても
変らないこの想いを 伝えにいくよ
見落としてきた涙も すり替えてきた感情も
取り戻すように走れ 走れ
同じものはない たった一つの輝き
支え合える喜びも
分かち合える悲しみも
いつの日か揺るがない形になって
世界中を探しても ここにしかないもの
それを愛と呼ぶなら
守りたいものがあると そこに未来があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
今はっきりと言えるよ 大切な人よ
いつまでも僕のそばには 君がいて欲しい