Yuika – Seventeen’s Song (17さいのうた。) Lyrics Romaji Romanized
konna watashi no mijukuna uta o
kītekurete dōmo arigataune .
mōsukoshi de watashi wa mijukuna otona ni
naru mitaidesu .
nanka waracchaune .
hontōhane ,
motto mae o mukeru yōna uta o
kaku tsumoridattakedo ,
kakenakute .
watashi wa mada ,
ta no dareka o sasaerareru hodo
tsuyokunakatta mitai .
gomenne .
haikei , mirai no watashi e .
ima sokode
donna koto o shite
ikiteimasu ka .
haikei , ima no watashi e .
ima koko de
donna koto o shitara
ikiteikeru ndeshō ka .
“ sukidakara kakkoī ” toka
“ soba ni iru ” toka
“ katte ni nusunda ” toka
kaiteta .
“ dōsedattara mō chotto ” anata mitai ni
yasashī uta o kakeba yokattane .
hontōhane ,
sukina koto dake shite ikitaino .
demo sore wa jōzuna ikikata to wa ienaikara .
muda ni natte mo ,
imi ga nakute mo ,
ima wa koko kara
hanarenakyaikenaino
gomenne .
haikei , mirai no watashi e .
ima sokode
donna otona ni natte
ikiteimasu ka .
haikei , ima no watashi e .
ima koko de
donna otona ni naritai to
ieba ī ndeshō ka .
” sayonara . ” wa kanashiku narukarasa ,
” matane . ” tte iwasete
itsuka watashi ga
ima mitaina
uta o kakenaku natte mo ,
okoranaidene .
haikei , kako no watashi e .
ima no watashi wa
zutto yumemiteita koto kanaeruyo .
haikei , ima no watashi e .
konna nasakenai
uta datte utaeba īyo
sore ga watashidakara .
haikei , mirai no watashi e .
ima soko wa
donna kireina sekai ga
hirogatteimasu ka .
haikei , ima no watashi e .
ima koko ga
donna sekai yori mo
shiawasedeshita .
konna watashi no mijukuna uta o
kītekurete dōmo arigataune .
korekara watashi wa mijukuna otona ni
naru junbi o shimasu .
” jā , matane . “
Seventeen’s Song (17さいのうた。) Lyrics English Translation
Thank you for listening
to my immature song
Soon I’ll become
an immature adult
Isn’t that funny?
Actually,
I wanted to write
a more positive song
but I couldn’t
I still couldn’t become someone
strong enough to support others
strong enough to support others
I’m sorry
To My Future Self,
Right now,
What kind of life
are you living over there?
To My Current Self,
Now while I’m here
What should I do
to keep on living?
“You’re cool because I like you”
“Stay by my side”
“You stole it”
Are my words
“If I known I would’ve tried to be”
more like you
And write a kinder song
Actually,
I want to live just doing what I like
But that’s not a good way of living
Even if it’s a waste
or pointless,
Now I just need
to get away from here
I’m sorry
To My Future Self,
Now over there
What kind of adult
have you become?
To My Current Self,
Now right here
What kind of adult
do you want to be?
“Goodbye” sounds too sad
So let’s say, “See you later”
Someday
Even if I can’t
write songs like this anymore,
Don’t get mad
To My Past Self,
My current self
is fulfilling all my old dreams
To My Current Self,
It’s okay to sing
a song this pathetic
Because this is me
To My Future Self,
Now over there
What kind of beautiful world
can you see?
To My Current Self,
Now right here
I’m happier than I could be
in any other world
Thank you for listening
to my immature song
I’m getting ready to become
an immature adult
“See you later.”
Seventeen’s Song (17さいのうた。) Lyrics Japanese
こんな私の未熟なうたを
聴いてくれて どうも有難うね。
もう少しで私は未熟な大人に
なるみたいです。
なんか笑っちゃうね。
本当はね、
もっと前を向けるようなうたを
書くつもりだったけど、
書けなくて。
私はまだ、
他の誰かを支えられるほど
強くなかったみたい。
ごめんね。
拝啓、未来の私へ。
今そこで
どんなことをして
生きていますか。
拝啓、今の私へ。
今ここで
どんなことをしたら
生きていけるんでしょうか。
“好きだからかっこいい”とか
“そばにいる”とか
“勝手に盗んだ”とか
書いてた。
“どうせだったらもうちょっと”貴方みたいに
やさしいうたを書けばよかったね。
本当はね、
好きなことだけして生きたいの。
でもそれは上手な生き方とは言えないから。
無駄になっても、
意味がなくても、
今はここから
離れなきゃいけないの
ごめんね。
拝啓、未来の私へ。
今そこで
どんな大人になって
生きていますか。
拝啓、今の私へ。
今ここで
どんな大人になりたいと
言えばいいんでしょうか。
「さよなら。」は悲しくなるからさ、
「またね。」って言わせて
いつか私が
今みたいな
うたを書けなくなっても、
怒らないでね。
拝啓、過去の私へ。
今の私は
ずっと夢見ていたこと 叶えるよ。
拝啓、今の私へ。
こんな情けない
うただって歌えばいいよ
それが私だから。
拝啓、未来の私へ。
今そこは
どんな綺麗な世界が
広がっていますか。
拝啓、今の私へ。
今ここが
どんな世界よりも
幸せでした。
こんな私の未熟なうたを
聴いてくれて どうも有難うね。
これから私は未熟な大人に
なる準備をします。
「じゃあ、またね。」