向日葵 Lyrics Romaji

Himawari 向日葵 Lyrics Romaji Romanized And English Translation By Ado

Ado – Himawari 向日葵 Lyrics Romaji Romanized And English Translation

好きなのに「悪くない」と

Suki na no ni “warukunai” to

Though I adore it, I can’t utter “it’s not bad”

素直に喜べない私に

Sunao ni yorokobenai watashi ni

Noticing my struggle to simply rejoice

夏の日の海見ながら

Natsu no hi no umi minagara

You gazed upon the summertime sea,

「らしくていいね」と笑いかけた

“rashikute ii ne” to waraikaketa

Smiled, and said “that’s so perfectly you”

 

太陽が照らしすぎても

Taiyou ga terashisugitemo

Even if the sun shines a little too much

涙が枯れるまで

Namida ga kareru made

Until the tears dry out

寄り添い合い支えてくれた

Yorisoiai sasaete kureta

We embraced, and supported each other

 

ああ

Aa

Ah

向日葵のように咲いて

Himawari no you ni saite

Bloom like a sunflower

天を仰いで笑って

Ten wo aoide waratte

Look up to the sky and smile

ただ真っ直ぐな

Tada massugu na

So boldly straightforward and true

あなたのようになりたい

Anata no you ni naritai

I want to be like you

臆病な私も

Okubyou na watashi mo

Even though I’m timid and insecure

少しだけ背伸びして

Sukoshi dake senobi shite

Let me stretch myself a little

光の差す方へ歩いて行こう

Hikari no sasu hou e aruite yukou

And walk towards where the light shines

 

「もしいつか生まれ変わる時が来てもまた私がいい」

“Moshi itsuka umarekawaru toki ga kitemo mata watashi ga ii”

“Even in my next life, I hope to be myself again ”

そうやって迷いもなく

Sou yatte mayoi mo naku

I love the way you say it without hesitation,

答えてしまうあなたが好き

Kotaete shimau anata ga suki

Without any doubts or uncertainty

 

太陽が沈んでしまっても

Taiyou ga shizunde shimattemo

Even if the sun sets

照らして煌めいて輝いてる

Terashite kirameite kagayaiteru

You continue to sparkle and shine

あなたがいれば

Anata ga ireba

As long as you are here

 

ああ

Aa

Ah

下を向くような日は

Shita wo muku you na hi wa

On days when you can’t help but look down

星を見上げて泣いて

Hoshi wo miagete naite

Look up to the stars and weep

強くなれない私のまま愛して

Tsuyoku narenai watashi no mama aishite

Love me as I am, still unable to become stronger

不器用な夏の日も

Bukiyou na natsu no hi mo

So even the clumsy summer days

愛しさで溢れるように

Itoshisa de afureru you ni

Are filled with overwhelming love

光の差す方へ歩いて行こう

Hikari no sasu hou e aruite yukou

Let’s walk towards where the light shines

 

どうしたって無茶なことだってあるけど

Dou shitatte mucha na koto datte aru kedo

Despite that there are impossible things

床に散ったティッシュが

Yuka ni chitta tisshu ga

Those tissues scattered on the floor

私の信じる夏の大三角

Watashi no shinjiru natsu no daisankaku

Are the summer triangle of stars that I believe in

 

ああ

Aa

Ah

向日葵のように咲いて

Himawari no you ni saite

Bloom like a sunflower

天を仰いで笑って

Ten wo aoide waratte

Look up to the sky and smile

ただ真っ直ぐな

Tada massugu na

So boldly straightforward and true

あなたのようになりたい

Anata no you ni naritai

I want to be like you

臆病な私も

Okubyou na watashi mo

Even though I’m timid and insecure

少しだけ背伸びして

Sukoshi dake senobi shite

Let me stretch myself a little

光の差す方へ

Hikari no sasu hou e

Towards where the light shines

 

ああ

Aa

Ah

向日葵のような愛を

Himawari no you na ai wo

Love like a sunflower

枯れることない時を

Kareru koto nai toki wo

Endless moments that will never wither

ただ真っ直ぐな

Tada massugu na

What the unwaveringly genuine

あなたがくれたから

Anata ga kureta kara

You gave to me

臆病な私も

Okubyou na watashi mo

Even though I’m timid and insecure

少しは強くなれたよ

Sukoshi wa tsuyoku nareta yo

I have grown slightly stronger

光の差す方へ歩いて行こう

Hikari no sasu hou e aruite yukou

Let’s walk towards where the light shines

 

向日葵のように咲いて

Himawari no you ni saite

Bloom like a sunflower

天を仰いで笑って

Ten wo aoide waratte

Look up to the sky and smile

 

向日葵のような愛を

Himawari no you na ai wo

Love like a sunflower

枯れることない時を

Kareru koto nai toki wo

Endless moments that will never wither

Related Posts