livetune feat. 初音ミク – Tell Your World Lyrics Romaji Romanized
katachi no nai kimochi wasurenai yō ni
kimarikitta reiauto o keshita
futo kuchizusanda furēzu o tsukamaete
mune ni himeta kotoba nose sora ni tokihanatsuno
kun ni tsutaetai koto ga
kun ni todoketai koto ga
takusan no ten wa sen ni natte
tōku kanata e to hibiku
kun ni tsutaetai kotoba
kun ni todoketai oto ga
ikutsu mo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte
masshiro ni sunda hikari wa kimi no yō
kazashita te no sukima o tsutau koe ga
futo ugoita yubisaki kizamu rizumu ni
arittake no kotoba nose sora ni tokihanatsuno
kun ni tsutaetai koto ga
kun ni todoketai koto ga
takusan no ten wa sen ni natte
tōku kanata made uga tsu
kun ni tsutaetai kotoba
kun ni todoketai oto ga
ikutsu mo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte
kanadeteita kawaranai hibi o utagawazu ni
asa wa dare ka ga kureru monoda to omotteta
isshun demo shinjita oto keshiki o yurasuno
oshieteyo kimi dake no sekai
kun ga tsutaetai koto wa
kun ga todoketai koto wa
takusan no ten wa sen ni natte
tōku kanata e to hibiku
kun ga tsutaetai kotoba
kun ga todoketai oto wa
ikutsu mo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte
Tell Your World Lyrics English Translation
Don’t forget the formless feelings
I erased the clichéd layout
I grabbed the phrase that just came out of my mouth
I’m releasing the words I’ve been holding in my heart
I have something I want to tell you
I have something I want to deliver to you
Many dots become lines
echoing off into the distance
Words I want to tell you
The sounds I want to send to you
Lines become circles
Connecting all of them, everywhere
The pure white, clear light is just like you
The voice that travels through the gap between the hands that I hold up
In the rhythm of my fingertips that suddenly move
I carry all the words I have and release them into the sky
I have something I want to tell you
I want to deliver to you
Many dots become lines
Piercing far into the distance
Words I want to say to you
The sound I want to send to you
Lines become circles
Connecting all of them, everywhere
I was playing, not doubting the unchanging days
I thought that morning would come from someone else
The sound that I believed in, even for a moment, shook the landscape
Tell me about your own world
What you want to tell me
What you want to deliver
So many dots become lines
Echoing far away in the distance
The words you want to say
The sound you want to deliver
Lines become circles
And connect them all, everywhere
Tell Your World Lyrics Japanese
形のない気持ち忘れないように
決まりきったレイアウトを消した
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの
君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く
君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって
真っ白に澄んだ光は君のよう
かざした手の隙間を伝う声が
ふと動いた指先刻むリズムに
ありったけの言葉乗せ空に解き放つの
君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方まで穿(うが)つ
君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって
奏でていた 変わらない日々を疑わずに
朝は誰かがくれるものだと思ってた
一瞬でも信じた音 景色を揺らすの
教えてよ 君だけの世界
君が伝えたいことは
君が届けたいことは
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く
君が伝えたい言葉
君が届けたい音は
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって