Soushi Sakiyama – 燈 Akari Lyrics Romaji Romanized And English Translation
僕の善意が壊れてゆく前に
Boku no zeni ga kowarete yuku mae ni
Before my good will breaks down
君に全部告げるべきだった
Kimi ni zenbu tsugeru beki datta
I should have told you everything
夜が降りて解けての生活に
Yoru ga orite tokete no seikatsu ni
A life of nights falling and relaxing
混濁した気持ち掠れる燈
Kondaku shita kimochi kasureru akari
Cloudy feelings and fainting light
仕方がないと受け入れるのなら
Shikata ga nai to ukeireru no nara
If you are accepting that it can’t be helped
それまでだってわかっても
Sore made datte wakattemo
Even if you know that’s all there is
なんだか割に合わないの、意義が
Nan da ka wari ni awanai no, igi ga
It’s not worth it, significance?
ないなんて
Nai nante
There is none
何処にでもあるようなものが
Doko ni demo aru you na mono ga
Something that seemed to be everywhere
ここにしかないことに気づく
Koko ni shika nai koto ni kizuku
I realized that it’s only here
くだらない話でもよくて
Kudaranai hanashi demo yokute
It can be a silly story
赤らめた顔また見せて
Akarameta kao mata misete
Show me your blushed face again
故に月は暗い 頭flight
Yue ni tsuki wa kurai atama flight
So the moon is dark, head flight
今日は櫂を持って
Kyou wa kai wo motte
Today I hold the oar
探し物がない 揺れる愛
Sagashimono ga nai yureru ai
Nothing to look for, swaying love
隠し持って生きる
Kakushimotte ikiru
Concealing it and living on
故に月は暗い 頭flight
Yue ni tsuki wa kurai atama flight
So the moon is dark, head flight
今日は何処も行けず
Kyou wa doko mo ikezu
I couldn’t go anywhere today
眠る、眠る 新品の朝へ
Nemuru, nemuru shinpin no asa e
Sleeping, sleeping, to the brand-new morning
孤独 under crying
Kodoku under crying
Loneliness under crying
めんどくさい 線引きのない
Mendokusai senbiki no nai
No drawing bothersome lines
記憶は儚い
Kioku wa hakanai
Memories are fragile
昨日にまるで用はない
Kinou ni marude you wa nai
I have no use for yesterday
故に月は暗い 歪むLight
Yue ni tsuki wa kurai yugamu Light
So the moon is dark, twisting light
明日は何処行こう
Asu wa doko yukou
Where shall I go tomorrow
傷ついてる心がわかるのに
Kizutsuiteru kokoro ga wakaru no ni
I know your hurt heart
なぜ傷つけてしまうおんなじ跡
Naze kizutsukete shimau onnaji ato
Why do I keep on hurting the same place
エゴといって一括りにしていた
Ego to itte hitokukuri ni shiteita
I had compiled everything under ego
僕とあなたの本当 透明に燃えて
Boku to anata no hontou toumei ni moete
The truth of me and you burning transparently
変わりたくって変わらない気持ち
Kawari takutte kawaranai kimochi
Wishing but unable to change my feelings
形だけ崩れてく
Katachi dake kuzureteku
Just the form falls apart
希望の手 離さない 君の幽霊と
Kibou no te hanasanai kimi no yuurei to
I’m not letting go the hands of hope and your ghost
孤独から日々を数えたら
Kodoku kara hibi wo kazoetara
Counting the days from the loneliness
ひとつの涙に溺れてた
Hitotsu no namida ni oboreteta
I was drowning in one tear
くだらないならいっそ壊して
Kudaranai nara isso kowashite
If it’s worthless then just destroy it
歌の中で自由に生きるから
Uta no naka de jiyuu ni ikiru kara
I’ll live freely in my song
何処にでもあるようなものが
Doko ni demo aru you na mono ga
Something that seemed to be everywhere
ここにしかないことに気づく
Koko ni shika nai koto ni kizuku
I realized that it’s only here
くだらない静けさの夜また
Kudaranai shizukesa no yoru mata
Again, in the absurd silence
記憶に住む僕だけ目覚める
Kioku ni sumu boku dake mezameru
Living in memories, only I wake up
ここにしかない
Koko ni shika nai
This is the only place
君に触れたい
Kimi ni furetai
I want to touch you here
くだらない話でもよくて
Kudaranai hanashi demo yokute
It can be a silly story
赤らめた顔また見せて
Akarameta kao mata misete
Show me your blushed face again
孤独under crying
Kodoku under crying
Loneliness under crying
孤独 under crying
Kodoku under crying
Loneliness under crying
めんどくさい 線引きのない
Mendokusai senbiki no nai
No drawing bothersome lines
記憶は儚い
Kioku wa hakanai
Memories are fragile
昨日にまるで用はない
Kinou ni marude you wa nai
I have no use for yesterday
故に月は暗い 歪むLight
Yue ni tsuki wa kurai yugamu Light
So the moon is dark, twisting light
明日は何処行こう
Asu wa doko yukou
Where shall I go tomorrow