KAT-TUN CRYSTAL MOMENT Lyrics Romaji Romanized
Finally , the day has come
Ima no koro no yume no naka
Mina sakebi o agete koe o karasu
Saxa sekai e mukete kane o narasu
Yori hayaku yeah yori ku yeah
Kumo o koeru ka no yō ba taku
Sō hayaku yeah issō ku yeah
Ten o mau ka no yō kagayaku
Yori hayaku yeah yori ku yeah
Kumo o koeru ka no yō ba taku
Sō hayaku yeah issō ku yeah
Ten o mau ka no yō kagayaku
Hana o sakasu ka no yō tatakau
Ni somaru Runway rekishi tsumugu Moments
Wasurerarenu One page mayoi furihodoki You just start
ā chū o myakuutsu fukutsu no Dreamin On
” kanarazu, sō, kanarazu” to kogareta mirai ga
Ima no mae de tobira hiraku
Negae do tsukamezu ni tada hitomi me o sorasazu ni
No kiseki o zutto shitsuzuketa
Saxa, kakeru! sore wa naniyori ku kagayaki tokihanatsu zekkei panorama
Chūcho imo naku magire mo naku yume no butai sora saku True lights
Kodoku ga kage otoshiteta Hard days kibō ga fuan o oikoshita
Sanzen to Fly the world kioku no saki e to ba takeru no sa
Kijō o saegirare koko de owaru no ka ?
Chigau to sakenda ketsui kokoro no koe ga
Osanakatta sono kanki o oyogu koro
Dare shimo no mune ni todoku kandō keshiki ga aru Now S the time
Saxa, kakeru! shunkan no nakani hibiku aratana sō de wa ra ka ni
Utsukushiku taema mo naku jidai koe doko made datte
Genkai no sono mukō ni tte iru aratana ni deau tame
Saigen naku Fly the world no sekai e
Furikaereba haruka ni tsuzuku
Kizu bakari tsu Akira e no shupu-ru
Tokini fugū kurai tonneru moguru
Genzai ima o tsukuru kono shunkan toki yume o tsumugu
Futo nari manu
To ase no shimitsuku ho o hare
Doko made ka waga chōjō made
Sōzō sae koeru tameni Force myself
Kono michi ni kite yukeru kakegae no nai yorokobi
O aji nitsuke tobe Now you can fly
Saxa, kakeru! sore wa naniyori ku kagayaki tokihanatsu zekkei
Chūcho imo naku magire mo naku yume no butai saku True lights
Nan do mo Beyond the borders
Sagashiteita hikari wa itsu datte shitsu kushi chainai kimi datta
Sanzen to Fly the world kioku no saki e to ba takeru no sa
KAT-TUN CRYSTAL MOMENT Lyrics English Translation
Finally, the day has come
Now, in the dreams of my childhood
Everyone cries out and their voices die
Now ring the bell for the world
Faster (yeah), higher (yeah)
We will soar above the clouds
Faster(yeah), higher(yeah)
Shining as if dancing in the sky
Faster(yeah) Higher(yeah)
Soaring as if surpassing the clouds
So much faster (yeah) So much higher (yeah)
Shining as if dancing in the sky
For the masseuse
Unforgettable One Page You just start
Oh, you just start!
The future that you have longed for
Now the door opens before you
I wish, but I can’t catch it, just keep your eyes on it
I’ve been looking for the White White trajectory
Now, let’s fly! That’s a panorama that shines higher than anything else
Without hesitation, without a doubt, True lights bloom on the stage of dreams
Hard days when loneliness cast a shadow, hope overtook anxiety
Brilliantly Fly the world to the destination of my memory I can fly
The place where we’re going is blocked, and this is where it ends…?
The voice of determination that cried out, “No!
When the young hand swims in joy
Thereʼs a feeling that reaches everyoneʼs heart (Nowʼs the time)
Now, letʼs fly! New music echoing in the moment, high and loud
Itʼs beautiful, itʼs constant, itʼs timeless, it goes wherever you go
To meet my new self, who is standing in the way beyond the limits
Fly the world without limits To the White White World
Looking back, it goes on far away
Spur to the next day, with more scars than usual
Sometimes it’s unfortunate to go down a dark tunnel.
Making the present This moment I’m spinning a dream
Somewhere the sound will not stop
Set sail for the sands of blood and sweat
To the top of my mountain
Force myself to exceed even my imagination
I’m going to do everything I can to make this life better.
Now you can fly
Now you can fly It’s a magnificent view that shines higher than anything else
(Now you can fly) Without hesitation, without a doubt, the dream stage blooms True lights
(Again and again Beyond the borders)
The light I’ve been looking for is always your self, which I never lost.
Fly the world brilliantly, and you can fly beyond your memories.
KAT-TUN CRYSTAL MOMENT Japanese Lyrics
Finally, the day has come
いま⼦供の頃の夢の中
みな叫びをあげて声を枯らす
さぁ世界へ向けて 鐘を鳴らす
より速く(yeah) より⾼く(yeah)
雲を超えるかのよう⽻ばたく
そう速く(yeah) いっそう⾼く(yeah)
天を舞うかのよう輝く
より速く(yeah) より⾼く(yeah)
雲を超えるかのよう⽻ばたく
そう速く(yeah) いっそう⾼く(yeah)
天を舞うかのよう輝く
花を咲かすかのよう闘う
⻘に染まる Runway 歴史紡ぐ Moments
忘れられぬ One page “迷い”振りほどき You just start
嗚呼 ⾝体中を脈打つ 不屈の Dreaminʼ on
「必ず、そう、必ず」と 焦がれた未来が
いま⽬の前で 扉開く
願えど掴めずに ただ瞳(め)を逸らさずに
⽩の軌跡を ずっと⽬指し続けた
さぁ、翔ける! それは何より⾼く 輝き解き放つ絶景(パノラマ)
躊躇いもなく 紛れもなく 夢の舞台(そら)咲く True lights
孤独が影落としてた Hard days 希望が不安を追い越した
燦然と Fly the world 記憶の先へと ⽻ばたけるのさ
⾏き場を遮られ ここで終わるのか…?
“違う” と叫んだ 決意(こころ)の声が
幼かったその⼿ 歓喜を泳ぐころ
誰しもの胸に 届く感動(けしき)がある (Nowʼs the time)
さぁ、翔ける! 瞬間の中に響く 新たな奏では⾼らかに
美しく 絶え間もなく 時代超え何処までだって
限界のその向こうに⽴っている 新たな⾃分に出逢うため
際限なく Fly the world ⽩銀の世界へ
振り返れば遥かに続く
傷ばかり⽬⽴つ明⽇へのシュプール
ときに不遇 暗いトンネル潜る
現在(いま)を作る この瞬間(とき)夢を紡ぐ
ふと鳴り⽌まぬ ⾳ ⾵
⾎と汗の染み付く帆を張れ
どこまでか我が頂上まで
想像さえ超えるために “Force myself”
この⼈⽣(みち)に⽣きてゆける かけがえのない歓び
⾵を味⽅につけ 跳べ (Now you can fly)
さぁ、翔ける! それは何より⾼く 輝き解き放つ絶景
躊躇いもなく 紛れもなく 夢の舞台咲く True lights
(何度も Beyond the borders)
探していた光はいつだって 失くしちゃいない“君⾃⾝”だった
燦然と Fly the world 記憶の先へと ⽻ばたけるのさ