Miyu Tomita – OveR Lyrics Romaji Romanized
Mezametemo mezametemo todokanai
Ketsumatsu ni minarete shimaisou na hodo
Mata hitotsu mata hitotsu kiete yuku
Fue sugita gisei mukishitsu na kage
Dokoka ni okizari ni shita tadashisa mo tamerai mo
Marude nanimonakatta you ni kakujitsu ni shitomeru no
Tozashi kaketa kuchibiru furete tsunaide
Yuiitsu no nozomi igai nanimo oshiku wa nai no
Yasashi sugiru anata no tame nara
Nando demo sasagemashou akiramete kureru nara
Taoretemo taoretemo owaranai
Kishikan to tomo ni kasundeku shikai
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu hiete yuku
Shiri sugita nagare nokosareta michi
Dokoka de hagurakashiteta munashisa mo wazurai mo
Nagai yume kara sameta you ni nanimokamo wasureru no
Usure yuragu kankaku subete azukete
Kesshite yousha wa shinai futatsu ni hitotsu dakara
Itoshisa ga sugiru anata to nara
Nando demo itashimashou ukeirete kureru made
Anata ga eranda mirai to sukui saitan kyori saguru tabi
Nejireta jikan ga kakushita itami tayasanu you ni kizami tsuzukete
Utagau koto mo sezu ni kurikaeshita ayamachi
Suriherashita inochi ni furete tsunaide
Yuiitsu no nozomi igai nanimo oshiku wa nai no
Oshimu ni wa mada haya sugiru kara
Monogatari no hajimari kono te de owaraseru no
Katsu no wa anata sore tomo watashi?
Hajimemashou owarimashou subete hajimaru mae ni
Miyu Tomita – OveR Lyrics English Translation
Even after awakening and awakening, it’s unreachable
To the point it seems I’m getting used to seeing the end
Yet another, yet another disappears
Too many sacrifices, an inorganic shadow
Left behind somewhere, the righteousness and the hesitation
Like as if nothing has happened, I’ll definitely bring it down
Nearly closed lips, touching and connecting
Other than the only hope, I do not hold anything else dear
If it’s for you who are too gentle
Dedicating it over and over again. If you would give up…
Even if I fall again and again, it won’t end
The field of vision growing hazy along with a sense of deja vu
Little by little, getting colder
The flow of knowing too much, the path remaining
Somewhere evading, the futility and the troubles
Like as if awakening from a long dream, forgetting anything and everything
Fading and wavering sensations, entrusting it all
In no way unrelentless, because it had to be one of the two
If it’s with you whom I love too much
Do it again and again, until it’s accepted
The future and salvation you chose, every time I search for the shortest distance
The pain hidden by the twisted time, continuing to engrave it to no end
Without ever doubting, the repeated mistakes
Touched by and connected to the life worn down
Other than the only hope, I do not hold anything else dear
Because it’s still too early to regret
The beginning of a story, ending it with this hand
Will it be you who wins? Or will it be me?
Let it start. Let it end. Before everything begins
Miyu Tomita – OveR Lyrics Japanese
目覚めても 目覚めても 届かない
結末に見慣れてしまいそうなほど
また一つ また一つ 消えていく
増えすぎた犠牲 無機質な影
どこかに置き去りにした 正しさも 躊躇いも
まるで何もなかったように 確実に仕留めるの
閉ざしかけた唇 触れて 繋いで
唯一の望み以外 何も惜しくはないの
優し過ぎるあなたの為なら
何度でも捧げましょう 諦めてくれるなら
倒れても 倒れても 終わらない
既視感と共に霞んでく視界
少しずつ 少しずつ 冷えて行く
知りすぎた流れ 残された道
どこかではぐらかしてた 虚しさも 煩いも
長い夢から覚めたように 何もかも忘れるの
薄れ揺らぐ感覚 すべて預けて
決して容赦はしない 二つに一つだから
いとしさが過ぎるあなたとなら
何度でも致しましょう 受け容れてくれるまで
あなたが選んだ未来と救い 最短距離 探るたび
捻れた時間が隠した痛み 絶やさぬように刻み続けて
疑うこともせずに 繰り返した過ち
すり減らした時間(いのち)に 触れて 繋いで
唯一の望み以外 何も惜しくはないの
惜しむにはまだ早すぎるから
物語のはじまり この手で終わらせるの
勝つのはあなたそれとも私?
はじめましょう 終わりましょう すべて始まる前に