退屈を再演しないで lyrics

Eve – 退屈を再演しないで (Don’t replay the boredom) Lyrics Romaji Romanized And English Translation

Eve – 退屈を再演しないで (Don’t replay the boredom) Lyrics Romaji Romanized

ugatte wa saita burū

tada konokan ni watte wa randebū

hanakotoba ni e ni nai kazarike naito

karamiatta shunkan daradara shitakute

amai shōmō nai yōna

futo maiban omoi o haku yōna

kitto nan kai honkina mō shon

nan tatte kyō wa kinenbi bāsudei

hadaka ni nattatte

nani mo miecha shinai

kotoba ni shita tte usupperaino

monmon to shita

yume no naka no haiwei wa

atatakaku tsumetai haīro no shōtai abakitai

yume ni made mita yōna sekai kara akete

daijōbu , kaishō wa naiga

jōdan janaisa tsukisusumō

saishū akira no koe mo tokashiteshimau shōgaine

arifureta yoru o kikasete to

omoidasu yō ni haku kōkai o

taikutsu o saien shinaide

aizōkan no koe mo tokashiteshimau shōgaine

adokenai burū nijinda te to

omoidasu yō ni kanjiru oto o

ashita wa tada unazuku dake hōkō u kanata e

yūkoku e to sasō merō

anata mo mata konna kaze ni sadamaranu mama

ukiashidatsu suteppu ierō de

kono mae to onaji nante

nani mo erareyashinai

kotoba ni shita tte usupperaino

monmon to shita

yume no naka no maiwei wa

sabishikute itai mugen no shōtai abakitai

ashita mada boku ga mae o mukeru nonara

daijōbu shōsan wa naiga

mondai wa naisa tsukisusumō

kotae nado nai to okashiku warau shōgaine

arifureta yoru o kikasete to

omoidasu yō ni haku kōkai o

taikutsu o saien shinaide

mada owaranaide

yume ni made mita yōna sekai kara akete

daijōbu , kaishō wa naiga

jōdan janaisa tsukisusumō

saishū akira no koe mo tokashiteshimau shōgaine

arifureta yoru o kikasete to

omoidasu yō ni haku kōkai o

taikutsu o saien shinaide

aizōkan no koe mo tokashiteshimau shōgaine

adokenai burū nijinda te to

omoidasu yō ni kanjiru oto o

 

Eve – 退屈を再演しないで (Don’t replay the boredom) Lyrics English Translation

Pierced and bloomed Blue

Just split between these two and rendezvous

The language of flowers is “no frills, no pattern.

The moment we got tangled up, I wanted to linger.

Sweet. Consuming. Like nothing.

Suddenly, every night, you’re spitting out your thoughts.

How many serious motions surely

After all, today is my anniversary birthday

Even when I’m naked.

You can’t see anything.

Words are so flimsy

Agonizing.

The highway in my dreams

Warm and cold, gray and unmasked.

Dawn from a world like the one you’ve dreamed of.

It’s okay. It’s not worth it.

I’m not kidding. Let’s go for it.

And the voices in the final chapter will melt away… for the rest of your life.

He wants me to hear a common night.

I’m going to spit out my regrets as I remember them.

Don’t replay boredom.

A lifetime of melting away the voices of love and hate.

The innocent blue, the blotchy hands…

The sounds I feel as I remember them

Tomorrow I’ll just nod my head and wander off

A mellow that invites you to the evening

You, too, are like this. Unsettled.

Floating steps in yellow

It can’t be the same as the last time.

You’re not gonna get anything out of this.

Words are so flimsy.

Agonizing

My way in the dream

Lonely and aching, I want to uncover the true nature of the dreamscape.

If I can still look forward tomorrow

It’s okay. The odds are against us.

No problem. Let’s push on.

You’ve been laughing at me your whole life, laughing at me because I don’t have any answers.

He asked me to tell you about a common night.

I’ll spit out my regrets as I recall them.

Don’t replay boredom.

Don’t finish yet.

Dawn from a world like the one you’ve dreamed of

Don’t worry, it’s not worth it.

I’m not kidding. Let’s go for it.

And the voices in the final chapter will melt away, for the rest of your life.

He wants me to hear a common night.

I’m going to spit out my regrets as I remember them.

Don’t replay boredom.

A lifetime of melting away the voices of love and hate.

The innocent blue, the blotchy hands…

The sounds I feel as I remember them.

 

Eve – 退屈を再演しないで (Don’t replay the boredom) Japanese Lyrics

穿っては咲いた ブルー

ただこの間に割ってはランデブー

花言葉に柄にない飾り気ないと

絡み合った瞬間 だらだらしたくて

甘い 消耗 無いような

ふと毎晩想いを吐くような

きっと何回本気なモーション

なんたって今日は記念日バースデイ

裸になったって

何も見えちゃしない

言葉にしたって薄っぺらいの

悶々とした

夢の中のハイウェイは

温かく冷たい 灰色の正体暴きたい

夢にまで見たような世界から明けて

大丈夫、甲斐性はないが

冗談じゃないさ 突き進もう

最終章の声も 溶かしてしまう生涯ね

ありふれた夜を聞かせてと

思い出すように吐く後悔を

退屈を再演しないで

愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ね

あどけないブルー 滲んだ手と

思い出すように感じる音を

明日はただ頷くだけ 彷徨う彼方へ

夕刻へと誘うメロウ

貴方もまたこんな風に 定まらぬまま

浮き足立つステップ イエローで

この前と同じなんて

何も得られやしない

言葉にしたって薄っぺらいの

悶々とした

夢の中のマイウェイは

淋しくて痛い 夢幻の正体暴きたい

明日まだ僕が前を向けるのなら

大丈夫 勝算はないが

問題はないさ 突き進もう

答えなどないと 可笑しく笑う生涯ね

ありふれた夜を聞かせてと

思い出すように吐く後悔を

退屈を再演しないで

まだ終わらないで

夢にまで見たような世界から明けて

大丈夫、甲斐性はないが

冗談じゃないさ 突き進もう

最終章の声も 溶かしてしまう生涯ね

ありふれた夜を聞かせてと

思い出すように吐く後悔を

退屈を再演しないで

愛憎感の声も 溶かしてしまう生涯ね

あどけないブルー 滲んだ手と

思い出すように感じる音を

Related Posts