祝福 Lyrics Romaji

YOASOBI 祝福 (Blessing) Lyrics Romaji Romanized And English Translation

YOASOBI 祝福 (Blessing) Lyrics Romaji Romanized

haruka tōku ni ukabu hoshi o

omoi nemuri ni tsuku kimi no

erabu mirai ga nozomu michi ga

doko e tsuzuiteite mo

tomoni ikirukara

zutto mukashi no kioku

tsureraretekita kono hoshi de kimi wa

negaitsuzuketeta

tōku de kirameku keshiki ni

tobikomu koto ga dekita nonara

ichi nin kodokuna sekai de

inorinegau

yume o egaki

mirai o miru

nigedasu yori mo susumu koto o

kun ga eranda nonara

dareka ga egaita imēji janakute

dareka ga eranda sutēji janakute

bokutachi ga tsukutteiku sutōrī

kesshite ichi nin ni wa sasenaikara

itsuka sono mune ni himeta

ha ga kusari o tachikiru made

zutto tomoni tatakauyo

kime tsukerareta unmei

sonna no kowashite

bokutachi wa ayatsuri ningyō janai

kun no sekaida kimi no miraida

donna monogatari ni demo dekiru

nigeru yō ni kakureru yō ni

norikondekita koku pitto ni wa

nakimushina kimi wa mō inai

itsunomanika konnani tsuyoku

kore wa kimi no jinsei

( dare no monode mo nai )

sore wa kotae nante nai

( jibun de erabu michi )

mō jubaku wa toite

sadamerareta fikushon kara ima

tobidasu nda

tobitatsu nda

dare ni mo oitsukenai supīdo de

jimen keriage sora o mau

noroi norowareta mirai wa

kun ga sono te de kaeteiku nda

nigezu ni susunda koto de kitto

tsukameru mono ga takusan aruyo

motto tsuyoku nareru

kono hoshi ni umareta koto

kono sekai de ikitsuzukeru koto

sono subete o aiseru yō ni

me ichi hai no shukufuku o kimi ni

 

YOASOB 祝福 (Blessing) Lyrics English Translation

I think of the stars in the distance

As you fall asleep with the thought

The future you choose, the path you wish to take

Wherever it leads

I’ll live with you

Memories of long ago

I brought you here to this planet

You kept wishing

I wish I could have jumped

If only I could jump in

Alone in a lonely world

Praying and hoping

Drawing a dream

And see the future

To go on rather than run away

If you choose to go on

Not the image someone else painted

Not the stage someone else has chosen

It’s a story we’re creating

And we’ll never let you be alone

Someday, we’ll hold it in our hearts

Until the blade breaks the chain

I’ll always fight with you

A destiny that’s been set in stone

And we’re not puppets

We’re not your puppets.

It’s your world, it’s your future

We can make any story we want.

We can run, we can hide.

We climbed into the cockpit…

You’re not a crybaby anymore

Before I knew it, you were so strong.

This is your life

(It doesn’t belong to anyone)

It’s a life that doesn’t have any answers

(It’s the path you choose)

You’ve already broken the spell

From the fiction that’s set in stone

We’re jumping out of this fiction

Take off, take off, take off

With a speed that no one can catch up to

Kicking off the ground and soaring through the air

Cursed and cursed is the future

You’ll change it with your own hands

I’m sure there’s a lot you can hold on to

I’m sure there’s so much more you can grasp

You can be stronger

To be born on this planet

To live on this world

To be able to love it all

I give you all the blessings I can

 

YOASOB 祝福 (Blessing) Lyrics Japanese

遥か遠くに浮かぶ星を

想い眠りにつく君の

選ぶ未来が望む道が

何処へ続いていても

共に生きるから

ずっと昔の記憶

連れられて来たこの星で君は

願い続けてた

遠くで煌めく景色に

飛び込むことが出来たのなら

一人孤独な世界で

祈り願う

夢を描き

未来を見る

逃げ出すよりも進むことを

君が選んだのなら

誰かが描いたイメージじゃなくて

誰かが選んだステージじゃなくて

僕たちが作っていくストーリー

決して一人にはさせないから

いつかその胸に秘めた

刃が鎖を断ち切るまで

ずっと共に闘うよ

決め付けられた運命

そんなの壊して

僕達は操り人形じゃない

君の世界だ 君の未来だ

どんな物語にでも出来る

逃げる様に 隠れる様に

乗り込んで来たコクピットには

泣き虫な君はもう居ない

いつの間にかこんなに強く

これは君の人生

(誰のものでもない)

それは答えなんて無い

(自分で選ぶ道)

もう呪縛は解いて

定められたフィクションから今

飛び出すんだ

飛び立つんだ

誰にも追いつけないスピードで

地面蹴り上げ空を舞う

呪い呪われた未来は

君がその手で変えていくんだ

逃げずに進んだことできっと

掴めるものが沢山あるよ

もっと強くなれる

この星に生まれたこと

この世界で生き続けること

その全てを愛せる様に

目一杯の祝福を君に

Related Posts